I turned off

But that's not why I turned off the comms.
Pero esa no es la razón por Apagué las comunicaciones.
Eventually, I turned off the computer as it became unresponsive.
Eventualmente, apagué la computadora, ya que se quedó sin respuesta.
I turned off the lamp and went to sleep.
Apagué la luz y me fui a dormir.
I turned off the alarm and left the door open.
El desconectó la alarma y dejó la puerta abierta
I turned off the cappuccino machine an hour ago.
Apagué la máquina de capuchino hace una hora.
I turned off my computer, but I couldn't forget.
Apagué mi ordenador, pero no podía olvidarlo.
I turned off my phone's notifications, so I have more time.
Apagué las notificaciones de mi teléfono para tener más tiempo.
At 10 o'clock, I turned off the lights.
A las 10 en punto, apagué las luces.
I turned off the grill about a half an hour ago.
Apagué la parrilla hace una media hora.
I turned off the computer - And where else can I change money?
Apagué la computadora - ¿Y dónde más puedo cambiar dinero?
Before leaving the ward, I turned off the TV.
Antes de salir de la sala, apagué el televisor.
I turned off the GPS on my phone.
Apagué el GPS de mi móvil.
He slid out when I turned off the highway.
Se bajó cuando salí de la carretera.
She left when I turned off the light.
Se fue cuando apagué la luz.
At 10:00, I turned off the lights.
A las 10 en punto, apagué las luces.
So, I turned off every plugin and started activating them one by one.
Así, Apagué todos los plugins y empezó a activar uno a uno.
I turned off the water, called you guys.
Cerré el agua, y los llamé a ustedes.
I turned off the water, the stove, the heat and the air.
Corté el agua, la calefacción y el aire.
All right, I turned off the sprinklers, locked the doors, got the tickets.
De acuerdo, apagué los rociadores, Cerró las puertas con llave, recibió las entradas.
I turned off all my lights.
Apagué todas las luces de mi.
Word of the Day
to dive