I miss her a lot

She passed away last year, and I miss her a lot.
Ella falleció el año pasado, y la extraño mucho.
Tell Mishti, I miss her a lot.
Dile a Mishti, que yo la extraño mucho.
Time like this, I miss her a lot.
En momentos como estos la echo mucho de menos.
Time like this, I miss her a lot.
En un momento como éste, la extraño mucho.
Time like this, I miss her a lot.
En momentos como éste, la extraño muchísimo.
I miss her a lot even now.
La extraño mucho, incluso ahora.
I miss her a lot.
La echo mucho de menos.
And I miss her a lot. To be honest, I miss her a whole lot.
(Valentín) Y yo la extraño mucho la verdad, verdad, la extraño mucho.
I mean, of course, you know, I miss her a lot, but I know what I have here.
O sea, por supuesto, mira, la echo mucho de menos, pero sé lo que tengo aquí.
My mom is traveling this month. I miss her a lot.
Mi mamá está viajando este mes. La extraño mucho.
My girlfriend is on vacation with her family. I miss her a lot.
Mi novia está de vacaciones con su familia. La echo mucho de menos.
Word of the Day
hook