I look terrible

How about you, Blousey? Do you think I look terrible?
¿Qué hay de ti Blousey, piensas que estoy terrible?
Dad, I look terrible in all of these.
Papá, me veo terrible con todos estos.
How about you? Do you think I look terrible?
¿Qué hay de ti Blousey, piensas que estoy terrible?
Ay, that's sweet, but I know I look terrible.
Qué amable, pero sé que tengo un aspecto horrible.
Ay, that's sweet, but I know I look terrible.
Qué amable, pero sé que tengo un aspecto horrible.
Ay, that's sweet, but I know I look terrible.
Qué dulce, pero sé que luzco espantosa.
No, no. I look terrible in hats.
No, no. Los gorros me quedan fatal.
I look terrible, but thanks.
Tengo una pinta horrible, pero gracias.
I look terrible! I feel terrible.
Estoy fatal y me siento fatal.
The fact that I look terrible is understandable: I'd let a completely unique chance slip away.
El hecho de que yo me vea terrible es comprensible: había dejado escapar una oportunidad completamente única.
Oh, I look terrible.
Tengo un aspecto terrible.
Do I look terrible?
-¿Tengo un aspecto terrible?
However, during this season, I look terrible as I keep on sneezing and have difficulty in conversation.
Aun así, durante esta estación, estoy feísima ya que sigo estornudando y tengo dificultad para conversar.
I look terrible today!
Hoy tengo un aspecto terrible!
You know how much I like to be told right after I appear in front of your millions that I look terrible.
Sabes cuánto me gusta que me digan... justo después de que aparezco delante de tus millones... que me veo terrible.
I look terrible with this hat. I don't like it at all.
Yo estoy fea con este gorro. No me gusta nada.
I look terrible with these glasses. They don't look good on me.
Estoy feo con estos lentes. No me sientan nada bien.
Delete that photo! I look terrible! - I promise no one will ever see this, but let me keep it. I like it!
¡Borra esa foto, estoy horrible! - Te prometo que nadie va a ver esto nunca, pero dejame conservarla. Me gusta.
Word of the Day
sorcerer