I have work

Now I have work to do, Detective if you don't mind.
Ahora tengo trabajo que hacer, Detective si no le importa.
I have work to do, and you're wasting my time.
Tengo trabajo que hacer y estás desperdiciando mi tiempo.
Thank you for your help, but I have work to do.
Gracias por tu ayuda, pero tengo trabajo que hacer.
I have work to do on the jayson turk case.
Tengo trabajo que hacer en el caso de Jason Turk.
I have work to do, but my sister can.
Tengo trabajo que hacer, pero mi hermana puede.
In this case, I have work, we lost enough time.
En ese caso, tengo trabajo, ya he perdido bastante tiempo.
Mr. Prime Minister, you and I have work to do.
Sr. primer ministro, usted y yo tenemos trabajo que hacer.
Then if you don't mind, I have work to do.
Entonces, si no te importa, tengo trabajo que hacer.
Besides, I have work at the hospital, the school.
Además, tengo trabajo en el hospital y la escuela.
Listen, if you don't mind, I have work to do.
Escucha, si no te importa tengo tarea que hacer.
I need you well-rested, and I have work to do.
Necesito que bien descansado, y no tengo trabajo que hacer.
Now, if you'll excuse me, I have work to do.
Ahora, si me disculpan, tengo trabajo que hacer.
Now, if you'll excuse me, I have work to do.
Ahora, si me disculpáis, tengo trabajo que hacer.
Now if you'll excuse me, I have work to do.
Ahora si me disculpas, tengo trabajo que hacer.
But right now, I have work to do, dangerous work.
Pero justo ahora, tengo trabajo por hacer, trabajo peligroso.
But I'm here because I have work to do.
Pero yo estoy aquí porque tengo trabajo por hacer.
Now I have work to do, Detective if you don't mind.
Ahora tengo trabajo que hacer detective, si no le importa.
My wife is very happy that I have work.
Mi mujer está muy contenta de que tenga trabajo.
Pistachio and I have work in the morning so...
Pistacho y yo tenemos que trabajar en la mañana así que...
And I have work on our case to prepare for.
Y tengo trabajo que preparar para nuestro caso.
Word of the Day
Weeping Woman