I have courage

You might have a good body but I have courage.
Es posible que tenga un buen cuerpo pero no tengo valor.
That's really why I stayed, not because I have courage.
Por eso me he quedado realmente, no porque tenga valor.
Now I have courage to say it.
Ahora tengo el coraje para decirlo.
I have courage and a strong will.
Tengo valor y una fuerte voluntad.
I have courage and a strong will.
Tengo coraje y fuerza de voluntad.
This time, I I have courage.
Esta vez tengo el coraje.
To know whether I have courage.
La de saber si soy valiente.
Dercy: I have courage.
Dercy – Coraje tengo.
Dercy: I have courage.
Dercy Coraje tengo.
They know that I have a record of public service of very long standing, they know I have courage, I have determination, I have perseverance, I have vision and I have passion, and I also have the character that goes with the job.
Ellos saben que tengo un largo historial de servicio público, que tengo el coraje, la determinación, la constancia, tengo la visión y tengo pasión, y también tengo el carácter que va con el trabajo.
You're not ready to be a soldier. - Why not? I might be thin and short, but I have courage.
No estás listo para ser un soldado. - ¿Por qué? Podré ser flaco y bajito, pero tengo valor.
Word of the Day
Christmas carol