Possible Results:
I had eaten
-había comido
See the entry forI had eaten.
I had eaten
-había comido
Past perfectconjugation ofeat.There are other translations for this conjugation.

I had eaten

If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.
Si yo hubiera desayunado esta mañana ahora no tendría hambre.
He only asked me if I had eaten.
Me ha preguntado solo si había comido.
No, no, no, what happened was I had eaten too much.
No, no, no, es que había comido mucho.
I was hungry, but if I had eaten I would have felt even worse.
Tenía hambre, pero de haber comido me hubiera sentido peor.
I had eaten a full bottle of angina tablets.
Me había comido una botella llena de pastillas de medicina para el pecho pecho.
If I had eaten the cake, I would not be eating this bread right now.
Si yo hubiese comido la tarta, no estaría comiendo este pan ahora mismo.
I said I had eaten it.
Le dije que había comido.
When I had eaten it, my stomach was made bitter.
En mi boca era dulce como la miel, pero cuando lo hube comido amargó mi vientre.
He said I had eaten it all my life, why stop now?
Me respondió que, si había comido pan durante toda mi vida, ¿para qué lo iba a abandonar?
She greeted me as if I'd been to the cinema and asked if I had eaten well.
Ella me saludó como si volviera del cine y me preguntó si había comido bien.
But when I had eaten it, my stomach became bitter.
Y era dulce en mi boca como la miel, pero cuando lo comí, mi estómago se hizo amargo.
When I had eaten it, my belly was made bitter.
Y era dulce en mi boca como la miel, pero cuando lo Comí, mi Estómago se hizo amargo.
Things I had done. Things I had eaten. Things I had seen.
Cosas que había hecho, cosas que había comido, que había visto, que me habían pasado.
I had eaten these dumplings only once, when I was 12, but boy did they make an impression!
Había comido estos dumplings solo una vez, cuando tenía 12 añoa, pero ¡Caray, qué impresión me causaron!
I had not eaten anything solid since I had eaten the chicken leg that the girl gave me.
Yo no había comido nada solido desde que había comido la pierna de pollo que la niña me dio.
I realized I had eaten the first fig from the first tree, but the second fig from the other.
Me había comido el primer higo del primer árbol, pero el segundo era de otro árbol.
And then I put some cloves in my mouth so that no one could detect that I had eaten those sweets.
Luego puse algunos clavos de olor en mi boca como para que nadie pudiera detectar que había comido esos dulces.
It was as sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it, it turned bitter in my stomach.
Y era dulce en mi boca como la miel, pero cuando lo Comí, mi Estómago se hizo amargo.
My gums and the inside of my mouth felt as if I had eaten salty, dry meat or- fish, which seems to force one to chew more.
Sentía las encías y el interior de la boca como si hubiera comido carne o pescado salados y secos, que parecen forzar a masticar más.
As I looked left and right, I kept thinking that those three skeletons looked like the sparerib soup that my brother and I had eaten yesterday.
Mientras miraba de izquierda a derecha, continúe pensando que esos esqueletos se parecían a la sopa de costillas que mi hermano y yo comimos anoche.
Word of the Day
cliff