don't walk
-no camines
Negative imperative conjugation of walk. There are other translations for this conjugation.

walk

Popularity
500+ learners.
So I don't walk into walls all the time.
Así no uso en las paredes todo el tiempo.
If I don't walk out of here, they're gonna come in for me.
Si no salgo de aquí, van a entrar a por mí.
Well, I don't walk through it, that's one.
Bueno yo no camino a través de ella, es una
Or I don't walk out of here at all.
O no salgo de aquí para nada.
Now I know why I don't walk in L.A.
Ahora sé por qué no camino en L.A.
That's why I don't walk down that hallway now.
Es por eso que no camino por ese pasillo.
If I don't walk away from this, you promise me one thing.
Y de no salir vivo de ésta, prométeme una cosa.
If I don't walk out of here with...
Si no salgo de aquí con...
If I don't walk out of here, they're gonna come in for me.
Si no salgo de aquí, van a entrar a por mí.
But I don't walk on water and I don't read minds
Pero yo no caminar sobre el agua y no leer la mente
I don't walk around with three kilos.
No ando por ahí con tres kilos.
At least I don't walk on my coat!
¡Al menos no hablo con mi abrigo!
No, but then, I don't walk under ladders, either.
No, pero aun así no paso por debajo de las escaleras.
If I don't walk out of here, they're gonna come in for me.
Y si yo no salgo de aquí, ellos van a vernir por mí.
I don't walk so good anymore.
Yo no camino tan bien ya.
You'll understand if I don't walk you out.
Entenderás que no te acompañe hasta la salida.
I don't walk through this world with fear in my heart.
No quiero andar por este mundo sintiendo miedo.
I don't walk in my sleep if that's what you mean.
No soy sonámbulo, si te refieres a eso.
The flies don't practice law, and I don't walk on the ceiling.
Ellas no ejercen la abogacía y yo no camino por el techo.
I guess I don't walk the rest of the way.
Creo que ya no podré caminar de regreso.
Other Dictionaries
Explore the meaning of walk in our family of products.
Word of the Day
canned