I can't wait

I can't wait to see your face on the video.
No puedo esperar para ver tu cara en el video.
I can't wait to buy your next album from Starbucks.
No puedo esperar para comprar tu próximo álbum de Starbucks.
If that's my present, I can't wait to unwrap it.
Si ese es mi regalo, no puedo esperar a desenvolverlo.
I can't wait to talk sarcastaball because it's really compelling.
No puedo esperar hablar de Sarcástibol porque es realmente irresistible.
I can't wait to hear the end of that sentence.
No puedo esperar a oír el final de esa frase.
I can't wait to see the defeat on their faces.
No puedo esperar a ver la derrota en sus caras.
I can't wait to see her face when Sutton wins.
No puedo esperar a ver su cara cuando Sutton gane.
P-D-C 2008, Windows 7 is coming and I can't wait.
P-D-C 2008, Windows 7 está llegando y no puedo esperar.
Oh, I can't wait to hear all about his trip.
Oh, no puedo esperar a saber todo de su viaje.
Margot, I can't wait to see you, but Alastair's here.
Margot, no puedo esperar a verte, pero Alastair está aquí.
Man, I can't wait to see what you got me.
Hombre, no puedo esperar para ver lo que me tienes.
I can't wait to see what you've done with it.
No puedo esperar para ver qué has hecho con él.
I can't wait to make something beautiful in her memory.
No puedo esperar para hacer algo bonito en su memoria.
I can't wait to see the look on his face.
No puedo esperar a ver la expresión de su cara.
I can't wait until we get to a real bathroom.
No puedo esperar hasta que lleguemos a un baño real.
I can't wait to do this with you every week.
No puedo esperar a hacer esto contigo cada semana.
Cam, I can't wait to get my hands on your...
Cam, no puedo esperar para poner mis manos en tu.....
I can't wait to meet our relatives, in person.
No puedo esperar para conocer a nuestros parientes, en persona.
The truth is, I can't wait to be a father.
La verdad es que no puedo esperar a ser padre.
I can't wait to write new songs for you.
No puedo esperar a escribir nuevas canciones para ti .
Word of the Day
clam