I can't wait to see you

Margot, I can't wait to see you, but Alastair's here.
Margot, no puedo esperar a verte, pero Alastair está aquí.
I can't wait to see you sing that song at sectionals.
No puedo esperar para verte cantar esa canción en las Eliminatorias.
I can't wait to see you bleeding on the rack.
No puedo esperar a verte sangrar en el bastidor.
I can't wait to see you walk down this aisle.
No puedo esperar para verte caminar por este pasillo.
I can't wait to see you play in the tournament.
No puedo esperar verte jugar en el torneo.
But I can't wait to see you tomorrow night.
Pero no puedo esperar a verte mañana en la noche...
I can't wait to see you at the ceremony.
No puedo esperar a verte en la ceremonia.
I can't wait to see you bleed out in the square!
¡No puedo esperar para verte sangrar en la plaza!
I can't wait to see you get out of this filthy place.
No puedo esperar a verte salir de este lugar inmundo.
I can't wait to see you in the play.
No puedo esperar a verte en la obra.
I can't wait to see you and the boys.
No puedo esperar a verte y los chicos.
I can't wait to see you play in the tournament.
No puedo esperar a verte en el torneo.
I can't wait to see you there in the morning.
No puedo esperar a verla en la mañana.
Anyway, I can't wait to see you later.
De todos modos, no puedo esperar a verte después.
I can't wait to see you guys do it.
No puedo esperar a ver lo que van a hacer.
I can't wait to see you in the show. Oh.
No puedo esperar a verte en el show.
I can't wait to see you sing that song at sectionals.
Estoy deseando verte cantar esa canción en las eliminatorias.
I can't wait to see you girls in Scottsdale.
No puedo esperar para veros en Scottsdale chicas.
I can't wait to see you in the battle!
¡No puedo esperar a verlos en la batalla!
I can't wait to see you in your blue suit again.
No puedo esperar para volver a verte con tu traje azul.
Word of the Day
scar