I can't see

I can't see 3 feet in front of my face.
No puedo ver a 3 metros delante de mi cara.
And I can't see a collective movement to change this.
Y no puedo ver un movimiento colectivo para cambiar esto.
I can't see Her face, the light is so bright.
No puedo ver Su rostro, la luz es tan brillante.
You think I can't see the sin inside of you?
¿Crees que no puedo ver el pecado dentro de ti?
So, sorry if I can't see him as a victim.
Así que, perdón si no puedo verle como una víctima.
Epiglottis is in view, but I can't see the cords.
Epiglotis a la vista, pero no puedo ver las cuerdas.
So, sorry if I can't see him as a victim.
Así que, perdón si no puedo verle como una víctima.
I can't see anything wrong with this water heater, ma'am.
No veo nada malo con este calentador de agua, señora.
To be honest, I can't see anything clearly right now.
Para ser honesta, no puedo ver nada claramente ahora.
It's terrible for Lola but I can't see her anymore.
Es terrible para Lola pero no puedo verla más.
I can't see my hand in front of my face.
No puedo ver mi mano delante de mi cara.
I can't see him, my view's limited against the wall.
No puedo verle, mi visión está limitada por el muro.
That's them walking out, but I can't see the car.
Ellos están caminando fuera, pero no puedo ver el coche.
I can't see your face, but those are definitely
No puedo ver tu cara, pero esos son definitivamente
I can't see with your fingers in the way.
No puedo ver con tus dedos en el camino.
There's so much sweat in my eyes I can't see.
Tengo tanto sudor en mis ojos que no puedo ver.
I can't see whether men were good or bad.
No puedo ver si los hombres eran buenos o malos.
But without the angel's victims, I can't see his pattern.
Pero sin las víctimas del ángel, no puedo ver su patrón.
They tell me I can't see her until after lunch.
Me dijeron que no puedo verla hasta después del almuerzo.
And I can't see the symbol of that taxi either.
Y tampoco puedo ver el símbolo de ese taxi.
Word of the Day
cliff