How were you?

How were you not scared?
¿Cómo es que no estabas asustada?
How were you able to build a building within the university?
¿Cómo hizo para construir un edificio dentro de la universidad?
Arnold August: How were you nominated to be Deputy?
Arnold August: ¿Cómo usted fue nominada para ser diputada?
How were you introduced to the world of fashion?
¿Cómo te introduciste en el mundo de la moda?
How were you when your life fell apart?
¿Cómo estabas tú cuando tu vida se vino abajo?
How were you trying to call me on my own phone?
¿Cómo intentabas llamarme a mi propio teléfono?
How were you possibly elected president of your class?
¿Cómo ha podido ser seleccionada como presidenta de su clase?
How were you honest with me about what happened with Stephen?
¿Cómo cuando fuiste honesta conmigo acerca de lo que pasó con Stephen?
How were you able to draw this before the accident?
¿Cómo pudiste dibujar esto antes del accidente?
How were you to get in touch with him?
¿Cómo debía ponerse en contacto con él?
How were you able to be a successful actor coming out of Iowa?
¿Cómo lograste ser un exitoso actor proveniente de Iowa?
How were you told about what could happen?
¿Cómo te informaron de lo que podía ocurrir?
How were you expecting to spend the money?
¿Cómo esperabas gastar el dinero?
How were you reunited with your sister?
¿Cómo se reunió con su hermana?
How were you subpoenaed to make a statement to the police?
¿Cómo Io llamaron para dar su testimonio en la Policía?
How were you planning on paying for the bus?
¿Cómo planeabas pagar el autobús?
How were you dishonest, why, with whom, in what, when, and where?
¿Cómo fue deshonesto, por qué, con quién, en qué, cuándo y dónde?
How were you able to come to Earth?
¿Cómo pudiste llegar a la Tierra?
How were you born to do it?
¿Cómo es eso de que naciste para hacerlo?
How were you intending to divide it up?
¿Cómo es que tenías intención de dividirlo?
Word of the Day
cliff