GATT
- Examples
Esto era indispensable para una interpretación correcta del GATT. | This was indispensable to a correct interpretation of the GATT. |
El GATT presidió ocho rondas de negociaciones comerciales multilaterales. | The GATT presided over eight rounds of multilateral trade negotiations. |
Según el GATT debe tener un número de Seguro Social. | According to the GATT you must have a Social Security number. |
Alega también que esas leyes son incompatibles con el GATT. | It also argues that these laws are inconsistent with the GATT. |
Australia fue uno de los 23 miembros fundadores del GATT. | Australia was one of the 23 founding members of the GATT. |
Los tres denunciantes aún no han GATT a la policía. | The three whistleblowers have not yet GATT to police. |
GATT Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio, establecido en 1947. | GATT The General Agreement on Tariffs and Trade, established in 1947. |
Principales Argumentos A. Generalidades B. Cuestiones relativas al GATT 1. | Main Arguments A. General B. Issues related to the GATT 1. |
La República Dominicana se adhirió al GATT en 1950. | The Dominican Republic acceded to the GATT in 1950. |
Ese objetivo ha sido reconocido explícitamente por algunos comités del GATT. | This objective has been recognized explicitly by GATT committees. |
Este objetivo ha sido expresamente reconocido por los comités del GATT. | This objective has been recognized explicitly by GATT committees. |
En el GATT/OMC no hay una definición de los bienes ambientales. | There is no definition in the GATT/WTO for environmental goods. |
El AGCS tiene una estructura más compleja que el GATT. | The GATS is structurally more complex than the GATT. |
Esto es una limitación significativa al alcance del GATT actual. | This is a significant limitation on the scope of the current GATT. |
Lo mismo se dijo del GATT, y miren lo que ocurrió. | The same was said of GATT, and look what happened there. |
Se adjunta una nota informativa sobre el nacimiento del GATT. | Attached is a brief fact-sheet on the birth of the GATT. |
¿Iría en contra de nuestras obligaciones con respecto al GATT? | Would it be in violation of our obligations under GATT? |
Serán aplicables a estas negociaciones los procedimientos y prácticas del GATT. | GATT procedures and practices shall apply to these negotiations. |
Estas correspondencias se remontan a los orígenes del GATT. | These parallels can even be traced to the origins of GATT. |
A.1.37 Relación entre el Acuerdo sobre la Agricultura y el GATT de 1994. | A.1.37 Relationship between the Agreement on Agriculture and the GATT 1994. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.