Fado
- Examples
In terms of sounds, not new, it meets Fado. | En términos de sonidos, no nuevos, cumple con Fado. |
Thus he studies the Fado of ours and other galaxies. | Así estudia el Fado de la nuestra y de otras galaxias. |
The Fado & Food Group welcomes this great lady of fado. | El Fado & Food Group saluda a esta gran señora del fado. |
Big news, the Clube de Fado in Alfama has gained another breath. | Gran noticia, el Clube de Fado en Alfama ha ganado otro aliento. |
Named Fado TV, many values are going through there. | Se llama Fado TV y muchos valores están pasando por allí. |
Fado was officially recognized by UNESCO in 2011. | Fado fue reconocida oficialmente por la UNESCO en 2011. |
Fado is a major expression of Portuguese cultural identity. | El Fado es expresión mayor de la identidad cultural portuguesa. |
The Tradition in Lisbon, the new Fado, the new Year. | La tradición en Lisboa, el nuevo fado, el Año Nuevo. |
He shares two passions: Fado and Football as a player. | Comparta dos pasiones: Fado y Fútbol, como jugador. |
You'll only feel you arrived in Portugal after you hear Fado. | Solo sentirás que llegaste a Portugal después de oír Fado. |
DESCRIPTION This elegant apartment exudes notes of Fado. | DESCRIPCIÓN Este elegante apartamento irradia notas de melodías de fado. |
More than ever, the Fado has appointment. | Más que nunca, el Fado tiene cita. |
In the genesis of the concept, Fado is served with food. | El concepto de génesis, el fado sirve con la comida. |
Fado has been Intangible World Heritage since 2011. | El fado es Patrimonio Inmaterial de la Humanidad desde 2011. |
Fado Bairro Alto - Sss apartment hosts guests of Lisbon. | Los visitantes de Lisboa pueden alojarse en el Fado Bairro Alto - Sss. |
Today, at maturity, it takes the Fado world out. | Hoy en día, en la madurez, se necesita el mundo fado. |
Fado is sung destination more people want to know or confirm. | Fado es el destino cantado, que más gente quiere saber. |
Fado is the soundtrack of Lisbon. | El fado es la banda sonora de Lisboa. |
Fado records and expresses musically and collectively all our emotions and reflections. | Fado graba y expresa musical y colectivamente todas nuestras emociones y reflexiones. |
Fado also encouraged the regular activity of the Voz do Operário. | También el Fado fomentó la actividad regular de la Voz del Obrero. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
