Do you miss me?

Do you miss me when you're alone?
¿Me extrañas cuando estás solo?
Do you miss me, Jackie, baby?
¿Me echas de menos, Jackie, amor?
Do you miss me a little, too?
¿Me extrañas un poco también?
Do you miss me, Bonnie?
¿Me echas de menos, Bonnie?
Do you miss me, Daisy?
¿Me echas de menos, Daisy?
Do you miss me, Bonnie?
¿Me echas de menos, Bonnie?
Do you miss me that much?
¿Me echaste de menos tanto?
Do you miss me?
¿Tú me echas de menos a mí?
Do you miss me, certain?
Me echas de menos, ¿cierto?
Do you miss me, too?
¿A mí también me extrañas?
Do you miss me?
¿Tú me echas de menos?
Do you miss me?
¿Me echas de menos?
Do you miss me?
¿Me echas de menos?
Do you miss me?
¿Me has echado de menos?
Do you miss me?
¿Me echas de menos?
Do you miss me?
¿Me echaste de menos?
Do you miss me?
¿Me echáis de menos?
Do you miss me?
¿Me echa de menos?
Do you miss me?
¿Me echas en falta?
Do you miss me?
¿Te aburres sin mí?
Word of the Day
scarecrow