Colombia
Este es un paso trascendental para Colombia y nuestro hemisferio. | This is a transcendental step for Colombia and our hemisphere. |
Jairo Herrera Arango, IMC Portal Exploración y potencial en Colombia. | Jairo Herrera Arango, IMC Portal Exploration and potential in Colombia. |
Confección y moda en El Aguila (Valle del Cauca, Colombia) | Clothing and fashion in El Aguila (Valle del Cauca, Colombia) |
Factores climáticos y casos de dengue en Montería, Colombia: 2003-2008. | Climatic factors and cases of dengue in Monteria, Colombia: 2003-2008. |
Curaduría: Emilio Tarazona; 30 participantes de Colombia y otros países. | Curator: Emilio Tarazona; 30 participants from Colombia and other countries. |
El suelo de Colombia se caracteriza por su inmensa variedad. | The soil of Colombia is characterized by its immense variety. |
La sede principal de InsectCOL se encuentra en Tulua, Colombia. | The main headquarters of InsectCOL is located in Tulua, Colombia. |
Servicio técnico para computadoras en Jamundí (Valle del Cauca, Colombia) | Technical service for computers in Zarzal (Valle del Cauca, Colombia) |
Tupí ha sido invitado a Campus Party Colombia este año. | Tupi has been invited to Campus Party Colombia this year. |
Belisario Betancur fue presidente de Colombia de 1982 a 1986. | Belisario Betancur was president of Colombia from 1982 to 1986. |
Mauricio Hernández es Economista Senior de BBVA Research en Colombia. | Mauricio Hernandez is Senior Economist of BBVA Research in Colombia. |
Gabriel Vallejo López nació en el departamento de Caldas (Colombia). | Gabriel Vallejo López was born in the department of Caldas (Colombia). |
Otra actividad que usa toros en Colombia es el Coleo. | Another activity that uses bulls in Colombia is el Coleo. |
Este es el caso de Colombia y Perú específicamente [3]. | This is specifically the case of Colombia and Peru [3]. |
En 1996, Colombia y México participaron en la misma prueba. | In 1996, Colombia and Mexico participated in the same test. |
Participantes: Estado de Colombia, Consejo Regional Indígena del Cauca (CRIC) | Participants: State of Colombia, Consejo Regional Indígena del Cauca (CRIC) |
Bogotá, la ciudad capital de Colombia es una agradable sorpresa. | Bogota, the capital city of Colombia is a pleasant surprise. |
¡Libertad para Miguel Ángel Beltrán Villegas, preso político en Colombia! | Freedom for Miguel Ángel Beltrán Villegas, political prisoner in Colombia! |
Las empresas operan en Perú, Ecuador, Costa Rica y Colombia. | The companies operating in Peru, Ecuador, Costa Rica and Colombia. |
Luis Tolosa, magistrado de la Corte Suprema de Justicia (Colombia) | Luis Tolosa, magistrate of the Supreme Court of Justice (Colombia) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.