Cheesecake Factory

Not only is it a violation of California state law, it flies directly in the face of Cheesecake Factory policy.
No es solo una violación de la ley estatal de California, está totalmente en contra de la política de la fabrica de tartas de queso.
She's thinking of taking a job at The Cheesecake Factory.
Ella está pensando en tomar un trabajo en Cheesecake Factory.
I've been going to the Cheesecake Factory for years.
He estado yendo a Cheesecake Factory durante años.
Get quick answers from The Cheesecake Factory staff and past visitors.
Obtén respuestas rápidas del personal y los visitantes anteriores de The Cheesecake Factory.
Get quick answers from The Cheesecake Factory staff and past visitors.
Obtené respuestas rápidas del personal y los visitantes anteriores de The Cheesecake Factory.
That's why I work at The Cheesecake Factory.
Es por eso que trabajo en la Fabrica de Pasteles.
That's why I work at the Cheesecake Factory.
Es por eso que trabajo en la Fábrica de Pasteles de Queso.
I told them I'd meet them at the Cheesecake Factory.
Les dije que los vería en el Cheesecake Factory.
Get quick answers from The Cheesecake Factory staff and past visitors.
Recibe respuestas rápidas del personal del The Cheesecake Factory y de clientes anteriores.
I told him to meet us in Beverly Hills at the Cheesecake Factory.
Le dije que nos viera en Beverly Hills en el Cheesecake Factory.
You know, it's a Cheesecake Factory.
Tú sabes, es una fábrica de tartas.
Yeah, reminds me of a certain manager at the Cheesecake Factory that you dated.
Sí, me recuerda cierto a jefe de Cheesecake Factory con el que saliste.
I'm a waitress at The Cheesecake Factory.
Sí, soy mesera en la fábrica de pasteles de queso.
Ask a question Get quick answers from The Cheesecake Factory staff and past visitors.
Obtén respuestas rápidas del personal y los visitantes anteriores de The Cheesecake Factory.
Okay, well, bye-bye, Cheesecake Factory.
Vale, bueno, adiós, fábrica de tartas de queso.
You're banished from the Cheesecake Factory.
Desapareciste de La Tarta de Queso.
There's a girl at the Cheesecake Factory I can set you up with.
Hay una chica en el restaurante con la que te puedo concertar una cita.
Entrée price range: $10 - $29 The Cheesecake Factory serves much more than just cheesecake!
Rango de precios de plato principal: $10 - $29. The Cheescake Factory sirve mucho más que una simple tarta de queso.
She also doesn't go out to expensive restaurants and, reportedly, places like The Cheesecake Factory are about as extravagant as it gets for her.
Asimismo, no ir a restaurantes caros y, según se informa, lugares como The Cheesecake Factory son tan extravagantes como se pone para ella.
After working for eight hours, the Magic Touch workers were not released until Cheesecake Factory kitchen managers conducted walkthroughs to review their work.
Después de trabajar ocho horas, no podían salir hasta que los administradores de la cocina de Cheesecake Factory revisaran su trabajo.
Word of the Day
to frighten