Carolingian
- Examples
Roland; the French Carolingian epic, 'Song of Roland', mentions Chess. | Rolando; la epopeya Francesa Carolingia, 'Canción de Rolando', menciona al Ajedrez. |
R. Coquerel found one dating from the Carolingian era at Saint Lézer. | R. Coquerel encontró uno perteneciente a la época carolingia en Saint Lézer. |
He built an empire with a name of its own: the Carolingian empire. | Él edificó un imperio con nombre propio: el Imperio Carolingio. |
Mediaeval History (I): history of the Catalan counties in Carolingian Europe. | Historia Medieval (I): historia de los condados catalanes en la Europa carolingia. |
This marked the beginning of the opulent Carolingian dynasty. | Este acontecimiento marca la entrada de la fastuosa dinastía carolingia. |
The Carolingian king exercised the bannum, the right to rule and command. | El rey carolingio ejerció el bannum, el derecho a reinar y comandar. |
The Frankish cathedral was replaced by a Carolingian building. | La catedral franca fue sustituida por la catedral carolingia. |
Medieval Germany (dynasties: the Merovingian, the Carolingian, the Saxon, the Salian, etc.) | Alemania Medieval (dinastías: el Merovingian, el Carolingian, el Saxon, el Salian, etc.) |
Comparable thrones, with wild cat foreparts, are found in Carolingian illuminations. | Tronos comparables, con partes delanteras con forma de gatos salvajes, se encontraron en iluminaciones carolingias. |
The seat, originally folding, is a work of the seventh century, or a Carolingian replica. | El asiento, originalmente plegable, es una obra del siglo VII o una réplica carolingia. |
The Carolingian unity of script survived the political project that had produced it. | La unificación gráfica carolingia sobrevivió al proyecto político de la que provenía. |
Under the Carolingian kings, monasteries and bishoprics became important bases for maintaining rule. | Bajo los reyes carolingios, monasterios y obispados se convirtió en bases importantes para el mantenimiento de la regla. |
Of this famous abbey there remain only the 18th century buildings and a superb Carolingian crypt. | De esta famosa Abadía solo quedan los edificios del siglo XVIII, y la magnífica cripta carolingia. |
With the rise of the Carolingian administration after 751 palaces became more complex. | Con el florecimiento de la administración carolingia a partir de 751, también florecen los palacios. |
This presentation has the merit of proposing an image suggestive of the Carolingian sanctuary. | Dicha presentación tiene como mérito proponer una imagen sugestiva de la decoración de un santuario carolingio. |
The lily was used by the Carolingian rulers and their successors, Ottonian emperors and kings Capetians. | El lirio fue utilizado por los gobernantes carolingios y sus sucesores, emperadores y reyes Capetos otonianos. |
The Abbey, with Carolingian origin, was the place where monks caring for the poor. | La Abadía, de origen carolingio, era el lugar en el que los monjes recibían a los pobres. |
Other scribes from Freising contributed passages in early Carolingian minuscule only on a few pages. | Se incluyen pasajes en minúscula carolingia temprana de otros escribas de Frisinga en unas pocas páginas. |
Middle Ages: Uncial, Half Uncial, Carolingian minuscule. | Medioevo: Nacimiento de las minúsculas. Uniformidad enla escritura. |
In 777 the Saracens leader, Sulayman al-Arabi, signed a pact with the Carolingian leader Charlemagne. | En 777 el líder de los sarracenos, Sulayman al-Arabi, firmó un pacto con el líder de Carlomagno. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.