can you

Can you please just sit here and wait with him?
¿Puedes por favor simplemente sentarte aquí y esperar con él?
Can you come to my home in a couple days?
¿Puedes venir a mi casa en un par de días?
Can you imagine having to spend Christmas with that woman?
¿Puedes imaginar tener que pasar la Navidad con esa mujer?
Can you use your powers to bring him home, please?
¿Puedes usar tus poderes para traerle a casa, por favor?
Can you describe the nature of your relationship with this man?
¿Puede describir el naturaleza de su relación con este hombre?
Can you imagine spending the rest of your life with Timo?
¿Puedes imaginarte pasar el resto de tu vida con Timo?
Can you tell whether the car's been in an accident?
¿Puede decir si el coche ha estado en un accidente?
Can you meet the demands of GRID Autosport on iOS?
¿Puedes cumplir con las demandas de GRID Autosport en iOS?
Can you help find all the hidden objects in Auradon?
¿Puedes ayudar a encontrar todos los objetos ocultos en Auradon?
Can you marry these cars or have children with them?
¿Puede casarse con estos coches o tener hijos con ellos?
Can you put this with the rest of my stuff?
¿Puede poner esto con el resto de mis cosas?
Can you check with your friend if anything's left out?
¿Puedes comprobar con tu amigo si algo ha quedado fuera?
Can you see if my lipstick's in the glove compartment?
¿Puedes ver si mi labial está en la guantera?
Can you be one and the same person in a time?
¿Puedes ser una y la misma persona a un tiempo?
Can you please read the minutes from our last meeting?
¿Puedes por favor leer los minutos de nuestro último encuentro?
Can you find some of these countries on the map?
¿Puedes encontrar algunos de estos países en el mapa?
Can you imagine the burden of carrying this secret, Agent Hanna?
¿Puede imaginar la carga de llevar este secreto, Agente Hanna?
Can you get a message to my family in Queens?
¿Puedes llevarle un mensaje a mi familia en Queens?
Can you at least try and take this seriously, please?
¿Puedes al menos intentar tomarte esto en serio, por favor?
Can you get that purse in less than two minutes?
¿Puedes conseguir ese bolso en menos de dos minutos?
Word of the Day
mummy