Are they ready?

Are they ready to exploit all the new features and benefits?
¿Está listo para explotar todos los nuevos beneficios y características?
Are they ready to hear truth, or are they are not?
¿Están listos para escuchar la verdad, o no lo están?
Are they ready to cross the river with you?
¿Están listos para cruzar el río contigo?
Are they ready to give a walk?
¿Están listos para dar un paseo?
Are they ready for us, C.J.?
¿Están listos para nosotros, C.J.?
Are they ready to make this jump now?
¿Si están listos ya para dar ese salto?
Are they ready and able to draw all the necessary conclusions from it?
¿Están dispuestos, son capaces de extraer todas las conclusio nes necesarias?
Are they ready to cross Jordan?
¿Están listos para cruzar el Jordán?
Are they ready for me?
¿Están listos para mí?
Are they ready to give up personal comfort for the sake of the New World?
¿Están ellos listos a abandonar la comodidad personal por el bien del Nuevo Mundo?
Are they ready for me yet?
¿Ya están listos para mí?
Are they ready for these?
¿Están listas para éstas?
Are they ready for it?
¿Están preparados para eso?
Are they ready to make a sacrifice?
¿Están dispuestos a sacrificar los rehenes?
Are they ready for us in OR?
¿Están listos en la sala?
Sue? Are they ready for us?
¿Están listos para nosotros?
Are they ready to accept international confreres as leaders in their own country?
Están dispuestos a aceptar cohermanos de otros países como líderes en su propio país?
Are they ready for me yet?
¿Todavía no están listos?
Are they ready to pick?
Están para recoger, ¿no?
Are they ready yet?
¿Te parece que están preparados?
Word of the Day
to frighten