Andrew

El secreto fue traído a mi atención por Andrew Carnegie.
The secret was brought to my attention by Andrew Carnegie.
Nueva destilería construida en 1894 por Andrew Ross & Son.
New distillery built in 1894 by Andrew Ross & Son.
Portada dedicada a Andrew Marinoni en Yamaha Moto Verte 1986.
Cover dedicated to Andrew Marinoni on Yamaha Moto Verte 1986.
Junto con Andrew Staines y Ellen Hunt y Michael Sanders.
Along with Andrew Staines and Ellen Hunt and Michael Sanders.
La parte artística (iconos) es el trabajo de Andrew Lindesay.
The artistic part (icons) is the work of Andrew Lindesay.
Mi último hermano Andrew era un amigo de su hijo.
My late brother Andrew was a friend of her son.
A menudo Andrew Targowski o Michael Andregg dominó la conversación.
Often Andrew Targowski or Michael Andregg dominated the conversation.
En colaboración con Ha Thuc Phu Nam y Tuan Andrew Nguyen.
In collaboration with Ha Thuc Phu Nam and Tuan Andrew Nguyen.
Producida por Melissa Parmenter, Michael Winterbottom y Andrew Eaton.
Produced by Melissa Parmenter, Michael Winterbottom and Andrew Eaton.
Andrew haría cualquier cosa para tener pecas como Nicky Lane.
Andrew would do anything to have freckles like Nicky Lane.
Andrew Skinner está listo para su opinión, el apoyo y voto.
Andrew Skinner is ready for your opinion, support and vote.
En Canadá Andrew Nicholson anotó 29 y capturó 4 rebotes.
For Canada, Andrew Nicholson scored 29 and grabbed 4 rebounds.
¿Por qué no jugaste un partido de dominó con Andrew?
Why didn't you play a game of dominoes with Andrew?
Producida por Michael Leone, Harold Schneider y Andrew Pfeffer.
Produced by Michael Leone, Harold Schneider and Andrew Pfeffer.
Aparentemente, Andrew tiene un secreto que él necesita proteger.
Apparently, Andrew has a secret that he needs to protect.
Para utilizar la terminología de Andrew Lobaczewski, han sido ponerizados.
To use the terminology of Andrew Lobaczewski, they have been ponerized.
A cargo de Kevin Stewart, Tyler Purcell y Andrew J. Ceperley.
Given by Kevin Stewart, Tyler Purcell and Andrew J. Ceperley.
La imagen con dibujo, mural, pintura, formas Andrew Bzhitskikh (Dedron).
The image with drawing, mural, painting, shapes Andrew Bzhitskikh (Dedron).
Libro/guion escrito por Bob Peterson, David Reynolds y Andrew Stanton.
Screenplay written by Andrew Stanton, David Reynolds and Bob Peterson.
Libro/guion escrito por Richard Curtis, Andrew Davies y Helen Fielding.
Screenplay written by Helen Fielding, Andrew Davies and Richard Curtis.
Word of the Day
passage