Almohad

This temple was built on the ruins of a former Almohad mosque.
Templo edificado sobre los restos de una antigua mezquita almohade.
Almohad wall and medieval tower, late XII century.
Muralla almohade y torreón medieval, finales del siglo XII.
Arquito Quemado, next to the Almohad wall.
Arquito Quemado, junto a la muralla almohade.
In Tlemcen, history of Almoravids and Almohad.
En Tlemcen, la historia de los almorávides y los almohades.
The new power, Almohad, brought to Niebla the dynasty of the Beni-Yahya.
El nuevo poder almohade trajo a Niebla la dinastía de los Beni-Yahya.
This is one of the distinguishing marks of Almohad religious art.
Es ésta una de las características propias del arte religioso almohade.
It was built in the 12th century in the time of the Almohad dynasty.
Fue construida en el siglo XII en la época de la dinastía almohade.
The Kutubiya is one of the most important vestiges of the Almohad dynasty.
La Kutubiya constituye uno de los principales vestigios de la dinastía almohade.
Abu-l-Ula, Almohad governor of Seville.
Abu-l-Ula, gobernador almohade de Sevilla.
Protected by powerful ramparts, the medina reflects the soul of the old Almohad city.
Protegida por varias murallas, la medina refleja el alma de la antigua ciudad almohade.
Galisteo: Almohad wall with unique when all of boulders.
Galisteo: Con muralla almohade única en su género al ser toda de cantos rodados.
Torre del Oro: Another symbol of Seville that was built by the last Almohad governor.
Torre del Oro: Otro símbolo de Sevilla que fue construido por el último gobernador almohade.
Furthermore Leo Africanus mentions the fortress as a vestige of the Almohad era.
Por otra parte, León el Africano cita la fortaleza como vestigio de época almohade.
The Mallorca to invade, Almohad stronghold, was not exactly an uninhabited place, poor or uneducated.
La Mallorca a invadir, feudo almohade, no era precísamente un lugar deshabitado, pobre o inculto.
Its ornamentation draws from the Almohad repertoire of knotwork and muqarnas arches.
Su ornamentación se inscribe en la tradición almohade de arcos con entrelazos o con estalactitas.
The Giralda of Seville is the minaret of the old Almohad mosque of the city.
La Giralda de Sevilla es el minarete de la antigua mezquita almohade de la ciudad.
The Almohad invasion of 1147 had major repercussions on the Hebrew expansion through the peninsula.
La invasión almohade de 1147 tuvo importantes repercusiones para la expansión hebrea por la península.
On the religious front, the first Hafsids displayed their official attachment to the Almohad doctrine.
A nivel religioso, los primeros hafsidas muestran su vinculación oficial a la doctrina almohade.
Castle of Almohad origin.
Antigua fortaleza de origen almohade.
The mosque was built in 1162 and is one of the great achievements of Almohad architecture.
La mezquita fue construida en 1162 y es uno de los grandes logros de la arquitectura almohade.
Word of the Day
midnight