ADENA

Prize 2008 Panda WWF/ADENA of Environmental Communication awarded to his itinerant Friend Wolf exhibition.
Premio Panda WWF/ADENA de Comunicación Ambiental 2008 a su exposición itinerante Amigo Lobo.
ADENA/WWF (forest certification FSC) The World Wildlife Fund (WWF) is one of the largest private organizations for nature conservation all around the Planet.
ADENA/WWF (certificación forestal FSC) El Fondo Mundial para la Naturaleza (WWF) es una de las mayores organizaciones privadas que trabaja local y globalmente por la conservación de la Naturaleza en todo el planeta.
ADENA The entry of data in the GENIE database has led to some variations from the taxonomic terms used in relevant laws and regulations, in particular because the nomenclatures used are not always universally harmonized.
ADENA La entrada de los datos en la base de datos GENIE ha ocasionado algunas desviaciones de los términos taxonómicos empleados en leyes y regulaciones pertinentes, concretamente debido a que las nomenclaturas empleadas no están siempre universalmente armonizadas.
Have you even considered what this could do to Adena?
¿Has considerado siquiera lo que esto podría hacerle a Adena?
You're coming with us, and you can invite Adena.
Te vienes con nosotras, y puedes invitar a Adena.
Adena thinks I should try sleeping with other women.
Adena piensa que debería probar a acostarme con otras mujeres.
And all because of a small amount of adena.
Y todo por culpa de una pequeña cantidad de aдeHы.
My meeting with Adena was a disaster.
Mi reunión con Adena fue un desastre.
I got a message she wants me to do an interview with Adena.
Recibí un mensaje, quiere que haga una entrevista con Adena.
You are so adorable. You know what Adena said?
Eres tan adorable. ¿Sabes lo que dijo Adena?
My Adena, she used to look at me like that.
Mi Adena solía mirarme de esa manera.
Adena El-Amin, will you go on a date with me?
Adena El-Amin, ¿quieres tener una cita conmigo?
Adena, my two best friends, my career...
Adena, mis dos mejores amigas, mi carrera...
Adena promised I could borrow her tripod.
Adena me prometió que podía tomar prestado su trípode.
I got a message she wants me to do an interview with Adena.
Recibí el mensaje de que quiere que entreviste a Adena.
Well, Adena would never sign that, so...
Bueno, Adena nunca firmaría eso, así que...
What if he didn't carry Adena in?
¿Qué pasa si no llevaba Adena en?
And things with Adena are awesome.
Y las cosas con Adena van de maravilla.
If Adena was cheating on you, would you want to know?
¿Si Adena te estuviese engañando, te gustaría saberlo?
Well, you're doing this for you and Adena, right?
Vas a hacerlo por ti y por Adena, ¿verdad?
Word of the Day
rye