- Examples
He also rushed for 892 yards and 11 touchdowns. | También corrió para 892 yardas y 11 touchdowns. |
Catalonia reached a record of transplants in 2011, with 892 operations. | Cataluña alcanzó un récord histórico de trasplantes en 2011, con 892 intervenciones. |
Implementing Regulation (EU) 2017/892 should therefore be amended accordingly. | Procede, por tanto, modificar el Reglamento de Ejecución (UE) 2017/892 en consecuencia. |
Other royalties and licence fees (code 892) | Otras regalías y derechos de licencia (código 892) |
The 892 Professional Rancimat measures the oxidation stability of natural oils and fats. | El 892 Professional Rancimat mide la estabilidad oxidativa de aceites naturales y grasas. |
Regulations: EN 892 Visit the manufacturer's web page. | Normativa: EN 892 Visite la página del fabricante. |
So it was built solidly in 892 AH. | Así fue reconstruido sólidamente en el 892 después de la Emigración. |
Decision as amended by Decision 2006/892/EC. | Decisión modificada por la Decisión 2006/892/CE. |
How much tax do I pay if I make ₹ 892 per hour? | ¿Cuántos impuestos tendría que pagar si ganara $892 por hora? |
The Council proceeded to the vote on the draft resolution (S/2004/892) before it. | El Consejo somete a votación el proyecto de resolución (S/2004/892) que tiene ante sí. |
According to UNICEF, 892 million people worldwide practice open defecation. | Según cifras de UNICEF, 892 millones de personas en todo el mundo practican la defecación al aire libre. |
An annual average of 892 million gallons of wine is consumed in the United States each year. | Un promedio anual de 892 millones de galones de vino se consume en los Estados Unidos cada año. |
It was originally added on 4 October 2016 and has been viewed 892 times since then. | Se añadió originalmente el 04 de octubre de 2016 y ha sido vista 891 veces desde entonces. |
The report shows the different elements of the composition of the total (Firdos, Syria, BTracker Id: 892). | El informe muestra los diferentes elementos que componen el total (Firdos, Syria, BTracker Id: 892). |
Sources: Information received from non-governmental organizations and published in the press; resolution 892 (1993) of the Security Council. | Fuentes: Información enviada por organizaciones no gubernamentales y publicada en la prensa; resolución 892 (1993) del Consejo de Seguridad. |
SB 892 directs that coordinated health programs be included in the campus improvement plans of public schools. | SB 892: ordena que los programas de salud coordinados se incluyan en planes de mejoras en escuelas públicas. |
It was originally added on 17 mars 2014 and has been viewed 10 892 times since then. | Se añadió originalmente el 17 de noviembre de 2008 y ha sido vista 34 257 veces desde entonces. |
Altogether 892 petitions (as of 31 December 1999) were filed with the Constitutional Court during its existence. | En total, se formularon 892 peticiones al Tribunal Constitucional durante su existencia (al 31 de diciembre de 1999). |
Comprises Franchises and similar rights (code 891) and Other royalties and licence fees (code 892). | Comprende franquicias comerciales y derechos similares (código 891) y otras regalías y derechos de licencia (código 892). |
Thereafter, applications rose again, to reach 892 in August 2005. | Los meses siguientes, el número de solicitudes de asilo volvió a aumentar y llegó a 892 en agosto de 2005. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
