[It is] eight thirty in the evening

George Washington, from 6:00 pm to 8:30 pm.
George Washington, en horarios de 6:00 a 8:30 de la noche.
The center offers open intake from 7:00 pm until 8:30 pm each night.
El centro ofrece admisión abierta de 7:00 pm hasta 8:30 pm cada noche.
Opening, Wednesday, October 2 at 8:30 pm.
Inauguración, miércoles 2 de octubre a las 20:30 h.
In mid of July Norma culminates at about 20:30 LT (8:30 pm).
A mediados de julio, Norma culmina aproximadamente a las 20:30 LT (8:30 pm).
Sunday to Thursday open from: 05:00pm. to 8:30 pm.
Domingo a jueves abierto desde las 5:00 pm. a las 8:30 pm.
Tour starts at 8:30 pm.
La visita comienza a las 8:30 pm.
Don't miss our trip to Vietnam this Thursday @ 8:30 pm ET!
No te pierdas nuestro viaje a Vietnam este jueves @ 8:30 pm ET!
Inauguration, Thursday, July 3 8:30 pm.
Inauguración, jueves 3 de julio las 20:30 h.
Opening, Friday, June 6 8:30 pm.
Inauguración, viernes 6 de junio las 20:30 h.
The matches start at 8:30 pm and can run up to 11:00 pm.
La función empieza a las 8:30 pm y puede durar hasta las 11:00 pm.
You can also choose the schedule from 6:30 p.m. to 8:30 pm.
También se ofrecen horarios de salida desde las 6:30 p.m. hasta las 8:30 p.m.
Transfer to Olbia to get on the boat that leaves at 8:30 pm to Genoa.
Traslado a Olbia para tomar el barco que sale a las 8:30 pm hacia Génova.
Thursday 8:30 pm (September 23–December 9, 2010)
Jueves 8:30 P.M. (23 de septiembre de 2010 – 9 de diciembre de 2010)
Supermarkets in Spain open at least until 8:30 pm (and that's an early closing time).
Los supermercados en España abren por lo menos hasta las 8:30 pm (y eso es cerrar pronto).
The start from Puerto Fuy, was on Friday February 3, from 8:30 pm.
La largada, desde Puerto Fuy, fue el viernes 3, a partir de las 8:30 hs.
When the show started, Skiing was reportedly nowhere to be seen for their 8:30 pm set.
Cuando el show comenzó, Esquí parecer estaba en ninguna parte ser visto por su 8:30 pm conjunto.
Around 8:30 pm, Morten, Paul and Magne assemble at the stage entrance.
Alrededor de las 8:30 de la noche, Morten, Paul and Magne se congregan en la entrada del escenario.
Wednesday January 25 6:30–8:30 pm, Refuse Fascism Organizing Meeting.
Miércoles 25 de enero, 6:30 a 8:30 pm, Reunión organizadora de Refuse Fascism / Rechazar el Fascismo.
The contest will be held on 07 February, in Curitiba Memorial, at 8:30 pm.
El concurso se llevará a cabo el 07 Febrero, en el Memorial de Curitiba, a 20:30.
At 3:30 pm, journalist Fabián Menéndez arrives to update the website until 8:30 pm.
A las 15:30, Fabián Menéndez, periodista, ingresa a actualizar la web hasta las 20:30.
Word of the Day
clam