siete mil quinientos sesenta

Popularity
500+ learners.
Referencia inicial al Derecho interno: Despacho DGTT 7560/2004, 16 April 2004, artículo 5, apartado 1, del Decreto-Lei No 267-A/2003 de 27 de octubre.
Initial reference to the national legislation: Despacho DGTT 7560/2004, 16 April 2004, under Article 5, No 1, of Decreto-Lei No 267-A/2003 of 27 October.
Referencia inicial al Derecho interno: Despacho DGTT 7560/2004, 16 Abril 2004, artículo 5, apartado 1, del Decreto-Lei No 267-A/2003 de 27 de octubre.
Initial reference to the national legislation: Despacho DGTT 7560/2004, 16 April 2004, under Article 5, No 1, of Decreto-Lei No 267-A/2003 of 27 October.
Referencia inicial al Derecho interno: Despacho DGTT 7560/2004, 16 de abril de 2004, artículo 5, apartado 1, del Decreto-Lei No 267-A/2003 de 27 de octubre.
Initial reference to the national legislation: Despacho DGTT 7560/2004, 16 April 2004, under Article 5, No 1, of Decreto-Lei No 267-A/2003 of 27 October.
Referencia inicial al Derecho interno: Despacho DGTT 7560/2004, de 16 de abril de 2004, artículo 5, apartado 1, del Decreto-Ley No 267-A/2003 de 27 de octubre.
Initial reference to the national legislation: Despacho DGTT 7560/2004, 16 April 2004, under Article 5, No 1, of Decreto-Lei No 267-A/2003 of 27 October.
MarCO-B tomó esta imagen de Marte desde aproximadamente más de 7560 kilómetros de distancia.
MarCO-B took this image of Mars from about 4,700 miles away.
Referencia a la legislación nacional Despacho DGTT 7560/2004, de 16 de abril de 2004, con arreglo a lo dispuesto en el art. 5, no 1, del Decreto-Lei no 267-A/2003, de 27 de octubre.
Reference to the national legislation Despacho DGTT 7560/2004, 16 April 2004, under Article 5, No 1, of Decreto-Lei No 267-A/2003 of 27 October.
Word of the Day
smell