- Examples
Completely safe and that is made with water-based 7,30 € | Totalmente seguro ya que esta fabricado con base de agua 7,30 € |
Do you dare to take the recipe to your bedroom? 7,30 € | ¿Te atreves a llevarte la receta a tu dormitorio? 7,30 € |
Go for something much more original and try medium opening stockings. 7,30 € | Atrévete con algo mucho más original y prueba unas medias de abertura mediana. 7,30 € |
Tuesday, December 1, 7,30 pm. | Martes, 1 de diciembre, 19,30 h. |
It is your visual and silent way of saying that tonight you're ready to give it all 7,30 € | Es tu manera visual y silenciosa de decir que esta noche estás preparada para darlo todo 7,30 € |
The buses of the La Sepulvedana company leave frequently from Madrid and the ticket cost 7,30€. | Los autobuses de La Sepulvedana tienen salidas frecuentes y el costo del billete sencillo es de 7,30 €. |
The Restaurant is open of 7,30 AM to 2 AM offering breakfast, lunch, tea and dinner services. | El Restaurant se encuentra abierto de 7.30 AM a 2 AM brindando los servicios de desayuno, almuerzo, té y cena. |
NRC, at the latest on issue or renewal of the Community certificate after 1.1.2035, for craft exceeding 7,30 m in width | N.R.T., a más tardar con ocasión de la expedición o renovación del certificado comunitario después del 1.1.2035, para las embarcaciones que superen los 7,30 m de anchura |
The average cost of a taxi from the airport to the city center is 7,30 Kuwaiti dinar and the journey takes 20-30 minutes depending on the traffic. | El coste medio de un taxi desde el aeropuerto al centro es de 7,30 dinares kuwaitíes y el trayecto dura unos 20-30 minutos dependiendo del tráfico. |
The Manuel de Falla Room of SGAE (Madrid) will host on December 14 at 7,30 pm., the world premiere of the work for guitarSueño que despiertoby Sergio Blardony. | La sala Manuel de Falla de la SGAE (Madrid) acogerá el 14 de diciembre, a las 19,30 h., el estreno de la obra para guitarraSueño que despiertode Sergio Blardony. |
This time will be displayed at ZAWP Creative Arts Space, Garabia Space, at the opening of KLEM Festival, October 17 at 7,30 pm. | En esta ocasión Tracto se exhibirá en su versión en 4 canales en el ZAWP Centro de Artes Creativas, Espacio Garabia, en la inauguración del Festival KLEM, el 17 de octubre a las 19,30 h. |
Materials and Methods: Eight swimmers (age 24,25±7,30 years-old) completed three controlled training sessions under different forms of hydric replacement: no fluid ingestion (GC), water ingestion (GA), consumption of sports drinks (GS). | Materiales y Métodos: Ocho nadadores (24,25±7,30 años) realizaron tres entrenamientos controlados sub diferentes formas de reposición hídrica: sin consumo de líquido (GC), ingestión de agua (GA), consumo de bebida deportiva (GS). |
It is small: 65 m. long and 7,30 m. wide, though originally 5,50 m., being added almost two ms. wide in 1955. A façade was replaced: the one closer to the running-down. | Es pequeño, de 65 m. de largo y de 7,30 m. de ancho, siendo originalmente de 5,50 m. ya que se ensanchó en 1955 en casi dos metros, procediendose a desplazar una fachada, concretamente la situada aguas abajo. |
Please come to the kindergarten at 7,30 this evening. | Por favor, venga esta noche a las siete y media a la guardería. |
However, this amount includes publicly financed measures totalling EUR 3,73 million (DEM 7,30 million). | Sin embargo, esta cantidad incluye medidas financiadas públicamente que totalizan 3,73 millones EUR (7,30 millones DEM). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
