660,000
Popularity
500+ learners.
- Examples
The center has an area of 660,000 square meters. | El centro tiene una superficie de 660.000 metros cuadrados. |
Malaria infects 219 million people and causes 660,000 deaths per year. | La malaria infecta a 219 millones de personas y causa 660.000 muertes cada año. |
Colombia has taken in at least 660,000 Venezuelan migrants. | Colombia ha recibido al menos 660,000 inmigrantes venezolanos. |
Almost 660,000 households lived in qualitatively deficient housing. | Cerca de 660.000 hogares habitaban en viviendas que presentaban algún déficit cualitativo. |
According to some official statistics in the last 20 years 660,000 Cubans have emigrated from their country. | Según algunas estadÃsticas oficiales, en los últimos veinte años 660.000 cubanos emigraron de su patria. |
As reported by Polly Toynbee (The Guardian 3/4/2013) there are around 660,000 tenants with an extra room in England. | Como indica Polly Toynbee (The Guardian 3/4/13) hay unos 660,000 inquilinos con una habitación extra en Inglaterra. |
Each year, more than 660,000 people visit the Exploratorium and over 500 teachers train there each year. | Cada año, más de 660,000 personas visitan el Exploratorium y más de 500 maestros son entrenados allà cada año. |
From 2011 to 2013, Chile added 660,000 jobs and some economists stated that they believed Chile had reached full employment. | De 2011 a 2013, Chile añadió 660,000 puestos de trabajo y algunos economistas declararon que creÃan Chile habÃa alcanzado el pleno empleo. |
The objective is to mobilize the network of 660,000 post offices around the world in the AIDS response. | Su objetivo es implicar a una red de 660.000 oficinas de correos de todo el mundo en la respuesta al sida. |
Newborn deaths would drop by more than three-fourths, from 2.9 million to 660,000; | El número de muertes de recién nacidos disminuirÃa en más de tres cuartas partes, de 2.9 millones a 660,000; |
The zero duty will be in effect from December to August 2011, and there is an imports limit of 660,000 tonnes. | La exención de derechos estará vigente desde diciembre hasta agosto 2011, y hay un lÃmite de importación de 660,000 de toneladas. |
The Global Brand database now includes the national collection of Indonesia. Over 660,000 new records are available. | En la Base Mundial de Datos sobre Marcas consta ahora la colección nacional de Indonesia, con más de 660.000 nuevas entradas. |
According to the World Health Organization, there are about 200 millions cases of malaria infections annually, resulting in roughly 660,000 deaths. | Según la Organización Mundial de la Salud, se dan unos 200 millones de casos de infecciones de malaria anualmente, resultando en aproximadamente 660.000 muertes. |
Through the Displacement Tracking Matrix (DTM), IOM has tracked over 660,000 migrants in Libya. | Por medio de la Matriz de Seguimiento de Desplazados (DTM por su sigla en inglés) la OIM ha hecho el seguimiento de más de 660.000 migrantes en Libia. |
By December 1999 the fund had raised $660,000 for this activity and was still seeking further funds; | A diciembre de 1999, el fondo habÃa recibido 660.000 dólares para esa actividad, y se estaba procurando obtener más recursos; |
Approximately 660,000 121.5 MHz emergency beacons and 285,000 406 MHz emergency beacons are currently in use worldwide. | En la actualidad, se hallan en uso en todo el mundo unos 660.000 radiobalizas de socorro de 121,5 MHz y 285.000 radiobalizas de socorro de 406 MHz. |
With hydrocarbon production that exceeds 660,000 barrel barrels of oil equivalent per day, and a total proved reserve volume of 2.27 billion barrels. | Y con una producción de hidrocarburos que supera los 660.000 barriles equivalentes de petróleo al dÃa, y un volumen de reservas probadas de 2.270 millones de barriles en total. |
Substantial coal deposits are in the northeast Sinai, and are mined at the rate of about 600,000 metric tons (590,000 long tons; 660,000 short tons) per year. | Sustanciales depósitos de carbón están en el SinaÃ, al noreste, y se extraen a un ritmo de alrededor de 600.000 toneladas métricas (590.000 toneladas largas, 660.000 toneladas cortas) al año. |
The focus of this day is less on the about 660,000 women worldwide who have dedicated their entire lives to serving their fellow humans: religious sisters. | Sin embargo, hay 660.000 mujeres de todo el mundo en quien no se centra tanto la atención, pero que han dedicado toda su vida a servir al prójimo: las religiosas. |
Project funds, received from a variety of multilateral and bilateral agencies and foundations to carry out work under particular research programmes, were approximately $660,000 per year in 1999/2000. | Los fondos para proyectos, recibidos de varios organismos multilaterales y bilaterales y de fundaciones para llevar a cabo determinados programas de investigación, ascendieron a aproximadamente 660.000 dólares anuales en 1999/2000. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
