seiscientos cincuenta y siete

Popularity
500+ learners.
Esta foto (Port Miou) ha sido vista 657 veces.
This photo (Port Miou) has been viewed 657 times.
Estos efectos se observaron con dosis de 657 mg/kg y mayores.
These effects were seen at doses of 657 mg/kg and higher.
Tlf. 657 381 892 Organización de los artesanos de Chiclana.
Tlf. 657 381 892 The organization of craftsmen in Chiclana.
El anexo de la Decisión 2001/657/CE se sustituirá por el texto siguiente:
The Annex to Decision 2001/657/EC is replaced by the following:
Rainbowdressup desarrollados 76 juegos, jugados 657 veces.
Rainbowdressup developed 76 games, played 657 times.
Urkel desarrollados 2 juegos, jugados 657 veces.
Urkel developed 2 games, played 657 times.
Hay 657 escuelas gestionadas privadamente, financiadas por el Estado.
There are 657 privately managed schools, which are funded by the State.
Añadir para comparar 35) 657 Verde bronce acuarela liquida Ecoline 30 ml.
Add to compare 35) 657 Bronze green liquid water colour Ecoline 30 ml.
A pesar de ello, 657 personas presentaron otra apelación al Tribunal Supremo Administrativo.
Despite this, 657 persons lodged further appeal with the Supreme Administrative Court.
El anexo del Reglamento (CE) no 657/2007 se sustituye por el texto siguiente:
The Annex to Regulation (EC) No 657/2007 is replaced by the following:
El artículo 17 del Reglamento (CE) no 657/2008 se sustituye por el texto siguiente:
Article 17 of Regulation (EC) No 657/2008 is replaced by the following:
Procede, pues, modificar la Decisión 2001/657/CE en el sentido indicado.
Therefore, the Decision 2001/657/EC should be amended accordingly.
Gante, a 657 m del centro.
Ghent, 657 m from the city centre.
Para el escenario base, vacunar embarazadas sería costo-efectivo (RCEI/APVP evitado US$ 7 657).
For the base scenario, vaccinating pregnant women would be cost-effective (ICER/YPLL avoided US$ 7 657).
En consecuencia, procede derogar la Decisión 2004/657/CE.
Consequently, Decision 2004/657/EC should be repealed.
Conviene, por consiguiente, modificar la Decisión 2000/657/CE.
Decision 2000/657/EC should therefore be amended accordingly,
El decreto 657/95 (603/92 y 437/2000) regula los criterios de exportación de material bélico.
Decree No. 657/95 (603/92 and 437/2000) establishes criteria for exporting military materials.
El archivo de instalación más reciente requiere 657 KB en disco.
The current installer available for download requires 657 KB of hard disk space.
El actuador 657 es de acción directa, mientras que el modelo 667 es de acción inversa.
The 657 actuator is direct-acting, while the 667 is reverse-acting.
Quedamos muy, muy satisfechos con el apartamento donde nos alojamos (n.º de ref 657).
We were very, very pleased with the apartment we stayed in (ref # 657).
Word of the Day
apricot