seiscientos treinta y seis

Popularity
500+ learners.
La Decisión 2006/636/CE no incluye los importes para Bulgaria y Rumanía.
Decision 2006/636/EC does not include the amounts for Bulgaria and Romania.
En una parcela llana de 636 m2, con jardín, vallada.
In a flat plot of 636 sq,m, with garden, walled.
Soporte de la Línea experta Comex en el teléfono 902 636 616.
Support of the Line expert Comex in the telephone 902 636 616.
La pantalla tiene el área de la imagen de 636 sq.
The screen has the image area of 636 sq.
La pantalla tiene el área de la imagen de 636 sq. metros.
The screen has the image area of 636 sq. meters.
La pequeña ciudad de Castres está poblada por 41 636 habitantes en 2013.
The small town of Castres is populated by 41 636 inhabitants in 2013.
Contenido del anexo de la Directiva: disposición especial 636
Content of the Annex to the Directive: Special Provision 636
El puerto está en 636 de forma predeterminada.
The port is on 636 by default.
La Decisión 2006/636/CE de la Comisión [6] debe modificarse en consecuencia.
Commission Decision 2006/636/EC [6] should be amended accordingly,
Contenido del anexo de la Directiva: disposición especial 636
Content of the Annex to the Directive: Special Provision 636.
Intereses pa gados a los prestamistas son 145 636 €.
Interest paid to lenders are € 145 636.
El procesador es un Snapdragon 636 octacore.
The device is powered by a Snapdragon 636 octacore processor.
A encontrarnos, vaya a la 636 Bourke Street.
To find us, go to 636 Bourke Street.
Véase la sección 636 de la Ley de Head Start.
See Section 636 of the Head Start Act.
El passover en 636 sería A.C. el lunes 8 de abril.
The passover in 636 BC would be Monday, April 8.
Para el 2013 la cifra alcanzó los 636 casos.
By 2013 the figure had reached 636 cases.
Este mapa funciones 636 fuertes en Mundo.
This map features 636 forts in World.
Informe del Secretario General sobre las mujeres y la paz y la seguridad (S/2005/636)
Report of the Secretary-General on women, peace and security (S/2005/636)
Tome CR 636 oeste a la autopista 17 norte.
Then take CR 636 West to Highway 17 North.
Debe modificarse en consecuencia la Decisión 2006/636/CE de la Comisión [4].
Commission Decision 2006/636/EC [4] must be amended accordingly,
Word of the Day
savings