seiscientos dieciséis

Esta foto (Waikiki Business Plaza) ha sido vista 616 veces.
This photo (Waikiki Business Plaza) has been viewed 616 times.
La distancia entre Berlín y Bregenz es de 616 km.
The distance between Berlin and Bregenz is 616 km.
Añadir para comparar 27) 616 Verde esmeralda acuarela tubo Van Gogh.
Add to compare 27) 616 Viridian watercolor tube Van Gogh.
Añadir para comparar 27) 616 Verde esmeralda acuarela pastilla Van Gogh.
Add to compare 27) 616 Viridian watercolor pan Van Gogh.
Solo 616 escuelas enviaron estudiantes a UT-Austin en 1996.
Only 616 high schools sent students to UT-Austin in 1996.
Añadir para comparar 54) 616 Verde esmeralda acuarela tubo Rembrandt 5 ml.
Add to compare 54) 616 Viridian watercolor tube Rembrandt 5 ml.
El Reglamento (CE) no 616/2007 debe modificarse, pues, en consecuencia.
Regulation (EC) No 616/2007 should therefore be amended accordingly.
Pegatina cámara se protege esta propiedad 10 cm de ancho (616)
Camera this building is secured sticker 10 cm wide (616)
El Contralor presenta el informe del Secretario General (A/57/616).
The Controller introduced the report of the Secretary-General (A/57/616).
Luccien desarrollados 1 juegos, jugados 616 veces.
Luccien developed 1 games, played 616 times.
Es necesario modificar en consecuencia el Reglamento (CE) no 616/2007.
Regulation (EC) No 616/2007 should be amended accordingly.
Hay que llamar a la Alhambra (+34 858 953 616) para cancelarlas.
You should phone the Alhambra (+34 858 953 616) to cancel them.
El stock de inversión chilena en Francia representa 616 MUSD.
Chilean investment stock in France totals US$616 million.
Informa al Apartamento Barata Ribeiro 616 con antelación de tu hora prevista de llegada.
Please inform Apartamento Barata Ribeiro 616 in advance of your expected arrival time.
Se ha presentado la cifra digna de récord de 616 productos (215: 601).
A record-breaking 616 products have been submitted (2015: 601).
La conquista sasánida de Egipto entre 616 y 620 aún presenta algunos puntos oscuros.
The Sasanian conquest of Egypt between 616 and 620 still presents some obscure points.
Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo (A/62/492-S/2007/616)
Information and communication technologies for development (A/62/492-S/2007/616)
Mi delegación toma nota del informe del Secretario General sobre este tema (S/2004/616).
My delegation takes note of the report of the Secretary-General on this subject (S/2004/616).
Televisión (616 Resultados de esta categoría)
TV (272 Results in this category)
El Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/2008/616).
The Council proceeded to vote on the draft resolution (S/2008/616) before it.
Word of the Day
to stay up late