six hundred ten

Popularity
500+ learners.
At the Agotime Senior High School, 610 students were trained.
En el Agotime Senior High School, 610 estudiantes fueron entrenados.
The power consumption of the equipment is 610 W.
El consumo de energía del equipo es de 610 W.
In 610 prayed and meditated on Mount Hira.
En 610 orado y meditado en el Monte Hira.
Well, from the combined 215 and 610 area codes, 486.
Bueno, combinando los códigos de área 215 y 610, 486.
Programme planning: report of the Second Committee (A/59/610)
Planificación de programas: informe de la Segunda Comisión (A/59/610)
In 610 AD, a new leader unified them: Muhammad.
En 610 d. C., un nuevo líder los unificó: Mahoma.
In the year 610 CE, Heraclius succeeded Phocas as Emperor of Rome.
En el año 610 CE, Heraclio consiguió Focas como emperador de Roma.
The number will begin with either 610 or 725.
El número comenzará con 610 o 725.
In conclusion the Commission considers that Decision 2002/610/EC should be amended.
En conclusión, la Comisión considera que procede modificar la Decisión 2002/610/CE.
DMeville developed 1 games, played 610 times.
DMeville desarrollados 1 juegos, jugados 610 veces.
They have to take orders from the 610 Office.
Todos tienen que acatar las órdenes de la Oficina 610.
You can call to place an order at 610 529 2039.
Puede llamar para hacer un pedido por teléfono: 610 529 2039.
Council Decision (CFSP) 2016/610 should be amended accordingly.
La Decisión (PESC) 2016/610 debe modificarse en consecuencia.
Description: Wicket door kit, for 610 mm panels without finger pinch.
Descripción: Kit puerta peatonal, para paneles de 610 mm sin protecciónde dedos.
Coil inside diameter of 508 and 610 mm. and more.
Diámetros interiores de bobina de 508 a 610 mm y mayores.
However, the existence of the 610 Office has no legal basis.
Sin embargo, la existencia de la Oficina 610 no tiene base legal alguna.
Our address is 610 Massey Road.
Nuestra dirección es 610 Massey Road.
Decision (CFSP) 2016/610 should be amended accordingly.
Procede modificar la Decisión (PESC) 2016/610 en consecuencia.
These revelations begin in 610 CE and continued during the life of Muhammad.
Estas revelaciones comienzan en el 610 CE y continuaron durante la vida de Mahoma.
See paragraphs 610 to 716 below.
Véanse los párrafos 610 a 716 infra.
Word of the Day
smell