[It is] six twenty-five

What are some of the things the body needs (Matthew 6:25; James 2:15-16)?
¿Cuáles son algunas de las cosas que necesita el cuerpo (Mateo 6:25; Santiago 2:15-16)?
Yes. He called on his way through town at 6:25 this morning.
Sí, él llamó en su camino a la ciudad a las 6:25 de esta mañana.
LK 6:25 Woe unto you that are full! for ye shall hunger.
LUC 6:25 ¡Ay de vosotros, los que estáis hartos! porque tendréis hambre.
There's a 6:25 light.
Hay del vuelo de las 6:25.
The genealogy of Phinehas given in Exodus 6:25 is a composite, as is the Torah itself.
La genealogía de Fineas que se da en Éxodo 6:25 es una combinación, como lo es la misma Torá.
The flight endured until 6:25 utc of October 16 when the payload was separated from the balloon, landing 42 kms.
El vuelo se extendió hasta las 6:25 utc del 16 de Octubre cuando la carga útil fue separada del globo, aterrizando 42 km.
Interjet flight #5952 is today's earliest flight from Mexico City, Mexico to San Antonio (6:25 CST, Airbus A320-100/200)
El vuelo de Interjet n.o 5952 es el primero de hoy de Ciudad de México, México aSan Antonio (6:25 CST, Airbus A320-100/200)
The retransmission of this space will be Wednesday, January 25 at 6:25 p.m. and Thursday, January 26 at 1:00 p.m.
La redifusión de este espacio será el miércoles 25 de enero a las 6:25 horas y el jueves 26 de enero a las 1:00 horas.
According to the National Commission of Space Activities (CONAE), today at 6:25 PM (Argentine Time), the satellite will make contact with the Teófilo Tabanera Space Center at Falda del Carmen, Córdoba.
Según la Comisión Nacional de Actividades Espaciales (CONAE), hoy a las 18.25 hora Argentina, el satélite hará contacto con el Centro Espacial Teófilo Tabanera en Falda del Cármen, Córdoba.
At 6:25 a.m., the rays of the rising sun illuminated personnel who were refilling the dry ice cap on the capsule, and balloon inflation was ready to begin.
A las 6:25 de la mañana los rayos del sol que asomaban sobre el horizonte iluminaban al personal que se encontraba llenando el contenedor de hielo seco en la parte superior de la gondola, mientras se aguardaba el inicio del inflado del globo.
EX 6:25 And Eleazar Aaron's son took him one of the daughters of Putiel to wife; and she bare him Phinehas: these are the heads of the fathers of the Levites according to their families.
EXO 6:25 Y Eleazar, hijo de Aarón, tomó para sí mujer de las hijas de Phutiel, la cual le parió á Phinees: Y estas son las cabezas de los padres de los Levitas por sus familias.
Word of the Day
to dive