six thousand one hundred

Popularity
500+ learners.
Salaries and allowances of judges (including common costs) (decrease: $6,100)
Sueldos y prestaciones de los magistrados (incluidos los gastos comunes) (disminución: 6.100 dólares)
Its programmes cover 6,100 of the province's children (130 institutions).
En estos programas se asisten a 6.100 niños entrerrianos (130 instituciones).
It is estimated at 6,100 km2.
Se estima en 6,100 km2.
EAACI welcomed 6,100 registrants to the 2009 Congress in Warsaw, Poland.
EAACI ha dado la bienvenida a 6,100 registrados en el Congreso de Varsovia del 2009, Polonia.
We had called $6,100 as the lower limit of Bitcoin's fall last week.
Habíamos llamado $ 6,100 como el límite inferior de la caída de Bitcoin la semana pasada.
The 18 holes make a total of 6,100 metres, the first nine holes being 2,885 metres.
Los 18 hoyos hacen un total de 6.100 metros, los nueve primeros hoyos tienen 2,885 metros.
If the fall continues, we will be able to see the pair BTC/USD in the $6,100 zone.
Si la caída continúa, podremos ver el par BTC / USD en la zona de $ 6,100.
As a compromise, the owner kept the rent at $6,100 a month until Chen found a new spot.
Como acuerdo, el propietario mantuvo la renta a $6,100 al mes hasta que Chen encontrara un nuevo lugar.
Overall, the brand DT Spare Parts range offers more than 6,100 articles suitable for commercial vehicles from Volvo.
En total, la gama de la marca DT Spare Parts oferta más de 6.100 productos adecuados para vehículos industriales Volvo.
We enjoy the view of the iced peaks group of Pucahirca (6,100 msnm), and the beautiful east side of Alpamayo.
Disfrutamos de una espectacular vista del grupo nevado Pucahirca (6,100 msnm) y la cara este del nevado Alpamayo.
Of the 6,100 adults with children processed as of November 24, 2015, nearly 80% were denied asylum.
De los 6.100 adultos con niños procesados hasta el 24 de noviembre de 2015, a casi el 80% les negaron el asilo.
The increase of $6,100 is to cover the costs of office supplies related to the eight new posts.
El aumento de 6.100 dólares tiene por objeto cubrir los gastos de los suministros de oficina relacionados con los ocho nuevos puestos.
Currently more than 6,100 colleagues have subscribed to receive the monthly newsletter (which has contained news about open access since 2003).
Actualmente más de 6.100 colegas se han suscrito a la circular de noticias mensual (que incluye noticias sobre acceso libre desde 2003).
In the year 2000, the planet was inhabited by 6,100 million inhabitants, which by 2012 had already become 7,000 million.
En el año 2000, el planeta estaba habitado por 6.100 millones de habitantes, que en 2012 ya se habían convertido en 7.000 millones.
In the United States, Honda dealers sold just 6,100 Accord hybrids last year, and a very disappointing 439 last month.
En los Estados Unidos, los distribuidores Honda vendió solo 6.100 Acuerdo de híbridos el año pasado, y un muy decepcionante 439 el mes pasado.
Mexico's National Human Rights Commission registered more than 6,100 unidentified bodies from January 2007 to December 2011.
La Comisión Nacional de los Derechos Humanos de México registró más de 6.100 cuerpos no identificados entre enero de 2007 y diciembre de 2011 [395].
Approximately 6,100 patients per month were treated at the level-III military hospital compared with 8,130 provided for in the memorandum of understanding.
Aproximadamente 6.100 pacientes al mes fueron atendidos en el hospital de nivel III, en vez de los 8.130 previstos en el memorando de entendimiento.
The shortest of the surahs has ten words, and the longest surah, which is placed second in the text, has 6,100 words.
La más corta de las surahs es de diez palabras, y la más larga, que se encuentra segunda en el texto, tiene 6.100 palabras.
He said authorities honored an agreement with the Red Cross for no military flights beneath 20,000 feet (6,100 meters) during the liberation.
También dijo que las autoridades habían acordado con la Cruz Roja no desplegar vuelos militares debajo de los 20.000 pies (6.100 metros) de altura, durante la liberación.
The CCC® [Courmayeur-Champex-Chamonix] around 101km with about 6,100 metres height gain, starts from Courmayeur, in semi-autonomy and in 26 hours maximum and 30 minutes.
La CCC® [Courmayeur-Champex-Chamonix] unos 101 km con cerca de 6.100 metros de desnivel positivo, y salida de Courmayeur. Tiempo máximo 26 horas y 30 minutos.
Word of the Day
fresh