four hundred seventy-seven
- Examples
Flights Barcelona - Atlanta Fulton County from 477 € | Vuelos Barcelona - Atlanta Fulton County desde 477 € |
This community has 154 partners and 477 hectares. | Esta comunidad tiene 154 socios y 477 hectáreas. |
You can come across the hotel at 477 Kent Street. | Usted puede venir a través del hotel en la 477 Kent Street. |
Regulation (EU) 2015/477 of the European Parliament and of the Council | Reglamento (UE) 2015/477 del Parlamento Europeo y del Consejo |
This community has 154 partners and 477 hectáreas. | Esta comunidad tiene 154 socios y 477 hectáreas. |
See the second report on reservations to treaties, A/CN.4/477/Add.1, paras. | Véase el segundo informe sobre las reservas a los tratados, A/CN.4/477/Add.1, párrs. |
See the second report on reservations to treaties (A/CN.4/477), para. | Duodécimo informe sobre las reservas a los tratados, A/CN.4/477, párr. |
The Controller introduced the report of the Secretary-General (A/55/477). | El Contralor presenta el informe del Secretario General (A/55/477). |
There are 477 terms with definitions specific to The Urantia Book. | Hay 477 términos con definiciones específicas de El libro de Urantia. |
Hotels from $40 and packages from $477 with Travelocity. | Hoteles desde $40 y paquetes de descuento desde $477 con Travelocity. |
Elbowrobo developed 2 games, played 477 times. | Elbowrobo desarrollados 2 juegos, jugados 477 veces. |
File format 477 was created by Sapper Oy. | El formato de archivo 477 ha sido creado por Sapper Oy. |
Continue straight Kervilzic Street and continue on 477 m. | Continúe recto por la calle Kervilzic y recorra 477 metros. |
The area of the villas is from 353 m2 to 477 m2. | El área de las villas es de 353 m2 a 477 m2. |
These are my comments on Directive 83/477/EC. | Estos son mis comentarios sobre la Directiva 83/477/CE. |
Decision No 477/2010/EU of the European Parliament and of the Council | Decisión no 477/2010/UE del Parlamento Europeo y del Consejo |
The following Article shall be inserted in Directive 83/477/EEC: | En la Directiva 83/477/CEE se inserta el artículo siguiente: |
See the second report on the law of treaties, A/CN.4/477/Add.1, para. | Véase el segundo informe sobre el derecho de los tratados A/CN.4/477/Add.1, párr. |
Venice - accommodation - pets allowed (477) | Venecia - alojamiento - animales domésticos permitidos (477) |
File 477 is one of the files of the GIS Files category. | El archivo 477 es uno de archivos de la categoría Archivos GIS. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.