35 40

Popularity
500+ learners.
El recorrido no suele exceder los 35 – 40 minutos y lo deja justo en frente de las instalaciones.
It typically takes no longer than 35–40 minutes and stops right outside the airport.
El Gobierno de Guatemala compró 35[40] caballerías de tierra localizadas en el departamento de Retalheu (costa sur-este) a un costo de Q.
The Guatemalan Government purchased 35 caballerías[43] of land located in the Department of Retalhue (southeast coast) at a cost of Q.
Las mujeres representan aproximadamente el 35/40 % de la poblacion activa, sobre todo en el sector industrial y en el de la enseanza.
Women constitute between 35% and 40% of the active workforce, above all in the industrial and teaching sectors.
En promedio cada planta presenta 35 40 mazorcas en cada cosecha que se da de 15 a 20 días con una producción permanente todo el año.
Each plant produces an average of 40 fruits every 15 to 20 days. The production is all year long.
El objetivo del trabajo fue caracterizar la incidencia de Platypus mutatus en varios clones de Populus de uso comercial, en plantaciones ubicadas en Palantelén, Alberti, Buenos Aires, Argentina (35° 40 S, 60° 15 O).
The objective of the present work was to characterize the incidence of Platypus mutatus on clones of poplars from plantations located at Palantelén, Alberti, Buenos Aires, Argentina (35° 40 S; 60° 15 W).
El viaje dura unos 35/40 minutos, según el tráfico.
Travel time is about 35/40 minutes, depending on traffic.
Capacidad de producción de hasta 35/40 plateux/min.
Quick size changeover by centralized handles.Maximum capacity up to 35/40 trays/min.
Estudio 35/40 m2: sala de estar con cocina americana y sofá cama, baño, terraza.
One-roomed apartment - 35/40 sqm: living area with kitchenette and sofa bed, bathroom, terrace.
Se ha reajustado la ralentización de movimiento de Disparo Conmocionador de 40% a 30/35/40/45%
Concussive Shot movement slow rebalanced from 40% to 30/35/40/45%
Claudio produce unas 35/40 pizzas por hora, números verdaderamente interesantes considerando que trabaja solo.
Claudio produces around 35/40 pizzas per hour, a notable amount bearing in mind he works alone.
Documentos Oficiales de la Asamblea General, trigésimo quinto período de sesiones, Suplemento No 40 (A/35/40), párr.
General Assembly, Official Records, Thirty-fifth Session, Supplement No. 40 (A/35/40), para.
Al norte del 40S, Oeste a Sudoeste 20 a 25 nudos rachas 35/40 nudos al final de periodo.
In north of 40S, West or Southwest 20 or 25 kt gusts 35/40 kt at the end.
Hechas de materiales sintéticos, los calcetines Pedaci Portero niño 35/40 es la elección de los números reales 1!
Made of synthetic materials, the socks Pedaci Goalkeeper child 35/40 is the choice of the real numbers 1!
Los calcetines para el portero niño Pedaci 35/40 son parte de la sección de noticias, el portero con respecto al nuevo año.
The socks for the goalkeeper child Pedaci 35/40 are part of the news section, the goalkeeper with regard to the new year.
Sudoeste 15/21 nudos, pero 8/12 nudos al sudeste del archipiélago, arreciando a mitad de periodo 22/28 nudos rachas 35/40 nudos en el oeste.
Southwest 15/21 kt, but 8/12 kt in southeast of archipelago, increasing later 22/28 kt raf 35/40 kt from west.
Taxi: Un taxi desde el aeropuerto hasta Dubrovnik le costaría unos 35 – 40 euros, dependiendo de qué parte de la ciudad tiene que alcanzar.
Taxi: A taxi from the airport to Dubrovnik cost about 35-40 Euro depending on where in town you are going.
Documentos más antiguos puede solicitarse ante la Secretaría Técnica de la Comisión Arco Atlántico: catherine.petiau@crpm.org o por teléfono: + 33 (0)2 99 35 40 60.
Former documents are available on request at the Technical Secretariat of the Atlantic Arc Commission: catherine.petiau@crpm.org or by telephone + 33 (0)2 99 35 40 60.
Documentos más antiguos puede solicitarse ante la Secretaría técnica de la Comisión Arco Atlántico: catherine.petiau@crpm.org o por teléfono: + 33 (0)2 99 35 40 60.
Earlier documents are available on request at the Technical Secretariat of the Atlantic Arc Commission: catherine.petiau@crpm.org or by telephone + 33 (0)2 99 35 40 60.
Noreste 20/25 nudos raf 35/40 nudos disminuyendo en mitad de periodo 15/25 nudos y pasando a variable 3/10 nudos en el este al final del día.
Northeast 20/25 kt raf 35/40 kt decreasing later 15/25 kt and becoming variable 3/10 kt in east at the end.
En promedio cada planta presenta 35 – 40 mazorcas en cada cosecha que se da de 15 a 20 días con una producción permanente todo el año.
Each plant produces an average of 40 fruits every 15 to 20 days. The production is all year long.
Word of the Day
honey