340000

Popularity
500+ learners.
De las cuales puede pescarse un máximo de 340000 toneladas en aguas de la CE de las zonas CIEM IIa y IV.
Of which no more than 340000 tonnes may be fished in EC waters of ICES zones IIa and IV.
Se prevé que podría crecer UG2 volúmenes de mineral de cromo de 2 millones de toneladas el próximo año 340000 de toneladas en 2010.
It forecast it could grow UG2 chrome ore volumes to 2-million tons next year from 340000 tons in 2010.
El plan de reestructuración de 2006 propuso, como medida compensatoria, limitar la producción a 340000 CGT anuales, partiendo de la base de que la capacidad técnica de producción del astillero era de 540000 CGT.
The 2006 restructuring plan proposed limiting output to 340000 CGT per annum as a compensatory measure, assuming that the technical capacity of the yard was 540000 CGT.
Sin embargo, las cantidades de producto exportadas a los Estados Unidos no aumentaron en su conjunto entre el comienzo del período considerado y el período de investigación y se mantuvieron en torno a las 340000 toneladas anuales.
However, the export quantities of DBM to the USA did not increase overall between the beginning of the period considered and the IP, and remained around 340000 tonnes per year.
La exención fiscal relativa a reservas extraordinarias, de un valor de 340000 EUR, también se considera ayuda y por lo tanto, por las mismas razones explicadas anteriormente, la Comisión concluye que es incompatible con el mercado común.
The tax exemption related to the extraordinary reserves, of a value of EUR 340000, is also concluded to be aid, and therefore, on the same grounds as above, the Commission finds that it is incompatible with the common market.
A partir de ahí, se estimó que la producción total de la Unión durante el período de investigación se situaba en torno a las 340000 toneladas.
On that basis, the total Union production was estimated to be around 340000 tonnes during the IP.
Francés I 340000 7o a 12o grados Crédito: 1 Prerrequisitos: Ninguno Los alumnos reciben una introducción al idioma francés y la cultura del mundo francoparlante.
French I 340000 Grades 7-12 Credit: 1 Prerequisite: None Students experience an introduction to the French language and to the culture of the French-speaking world.
El importe de referencia financiera destinado a cubrir los gastos relacionados con el mandato del REUE para el período comprendido entre el 1 de abril de 2010 y el 31 de agosto de 2010 será de 340000 EUR.
The financial reference amount intended to cover the expenditure related to the mandate of the EUSR for the period from 1 April 2010 to 31 August 2010 shall be EUR 340000.
El importe de referencia financiera previsto para cubrir los gastos relacionados con el mandato del REUE en el período comprendido entre el 1 de abril de 2010 y el 31 de agosto de 2010 será de 340000 EUR.
The financial reference amount intended to cover the expenditure related to the mandate of the EUSR in the period from 1 April 2010 to 31 August 2010 shall be EUR 340000.
EL CLIENTE Las masas de agua que pasan por los tubos de la central de canalización hidráulica E.ON en Töging am Inn fluyen con fuerza: Hasta 340 metros cúbicos de agua, por lo menos 340000 litros, pasan por los tubos cada segundo.
The torrents of water that flow through the pipes of the E.ON Hydro Power canal power plant in Töging am Inn are colossal. Up to 340 cubic metres of water, at least 340,000 litres, roar through the pipes every second.
Word of the Day
to shuffle