two hundred ninety-seven

Popularity
500+ learners.
Yes, the driving distance between Alexandroupoli to Istanbul is 297 km.
Sí, la distancia conduciendo entre Alejandrópolis a Estambul es de 297 km.
ACODEMA also dealt with 297 complaints from drinking water consumers.
ACODEMA gestionó también 297 reclamos de consumidores del agua potable.
It is therefore appropriate to amend Regulation (EU) 297/2011 accordingly.
Procede, por tanto, modificar el Reglamento (UE) no 297/2011 en consecuencia.
One study included 297 patients who had not received treatment before.
Un estudio incluyó 297 pacientes que no habían recibido tratamiento anteriormente.
Regulation (EC) No 297/2008 of the European Parliament and of the Council
Reglamento (CE) no 297/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo
Regulation (EC) No 297/2003 should therefore be amended accordingly.
Procede modificar el Reglamento (CE) no 297/2003 en consecuencia.
BitShift developed 2 games, played 297 times.
BitShift desarrollados 2 juegos, jugados 297 veces.
In Ejido Profesor Graciano Sánchez exist about 297 households.
En Ejido Profesor Graciano Sánchez hay un total de 297 hogares.
Impressive house of 297 square meters, in a quiet area of Jumilla.
Impresionante casa de 297 metros cuadrados, en una zona tranquila de Jumilla.
Regulation (EC) No 297/2003 should therefore be amended accordingly.
El Reglamento (CE) no 297/2003 debe, por lo tanto, modificarse en consecuencia.
Regulation (EC) No 297/95 should therefore be amended accordingly.
Por tanto, procede modificar el Reglamento (CE) no 297/95 en consecuencia.
Sir, prisoner 297 is about to wake up.
Señor, el prisionero 297 está a punto de despertar.
Regulation (EC) No 297/95 should therefore be amended accordingly.
Procede, por tanto, modificar en consecuencia el Reglamento (CE) no 297/95.
Regulation (EC) No 297/95 should therefore be amended accordingly.
Conviene, en consecuencia, modificar el Reglamento (CE) no 297/95.
Storeroom with 297 m2, intended for industry.
Trastero con 297 m2, destinados a la industria.
It is therefore appropriate to amend Regulation (EU) No 297/2011 accordingly.
Es conveniente por tanto modificar el Reglamento (CE) no 297/2011 en consecuencia.
In the library are there 297 manuscripts, approximately 4,000 books and many documents.
In la biblioteca está allí 297 manuscritos, aproximadamente 4.000 libros y muchos documentos.
Draft resolution II was adopted (resolution 59/297).
Queda aprobado el proyecto de resolución II (resolución 59/297).
Regulation (EC) No 297/95 should therefore be amended accordingly.
Procede, por tanto, modificar el Reglamento (CE) no 297/95 en consecuencia.
The remaining 297 complaints were handed over to the Police Presidium.
Las 297 quejas restantes fueron transferidas a la Dirección de Policía.
Word of the Day
puppy