dos mil novecientos treinta
Popularity
500+ learners.
- Examples
Administración de archivos / 2930 descarga Combinar archivos PDF en un único documento. | File Management / 2930 download Merge PDF files into a single document. |
Informa al Ferienwohnungen Bansin USE 2930 con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform Ferienwohnungen Bansin USE 2930 in advance of your expected arrival time. |
Para mayor información por favor contactar a Olivia Matthews, OIM Ghana, Tel: +233 030 274 2930 ext. | For more information please contact Olivia Matthews, IOM Ghana, Tel: +233 030 274 2930 ext. |
Cruzamos el paso de Abano (2930 m) para luego descender a la montañosa provincia de Tusheti. | We cross the Abano Pass (2930 m) then descend to the mountainous Tusheti province. |
El USA500 cayó ayer 1.2% (2940) al cierre con futuros que continúan debilitándose a 2930 hoy. | The USA500 fell 1.2% (2940) into the close yesterday with Futures continuing to weaken to 2930 today. |
Los huéspedes que lleguen en coche deberán poner la siguiente dirección en su GPS: Bredabaan 950, 2930 Maria-ter-Heide. | Guest arriving by car are suggested to enter the following address into their GPS: Bredabaan 950, 2930 Maria-ter-Heide. |
Las comunidades que la rodean se expanden por una área de 2930 kilómetros cuadrados, lo que la transforma en un vibrante centro metropolitano. | Eighteen surrounding communities spread over the adjacent 2930 square kilometer area make it a large vibrant metropolitan center. |
La etapa de hoy es exigente: por delante tenemos tres pasos de montaña a gran altura, a 2450, 2800, y 2930 metros. | Today's hike is demanding: ahead of us we have three mountain passes at high altitude: 2450, 2800, and 2930 meters. |
Una versión censurada censurada para incluirla en dichos archivos puede encontrarse en la base de datos central central de la Fundación en ⦿/Procedimientos/2930/editado.ftml. | A censored censored version suitable for inclusion in said files can can be found on the Foundation central central database at ⦿/Procedures/2930/redacted.ftml. |
Reglamento (CEE) no 2930/86 del Consejo, de 22 de septiembre de 1986, por el que se definen las características de los barcos de pesca (DO L 274 de 25.9.1986, p. 1). | Council Regulation (EEC) No 2930/86 of 22 September 1986 defining characteristics for fishing vessels (OJ L 274, 25.9.1986, p. 1). |
Reglamento (CEE) n.o 2930/86 del Consejo, de 22 de septiembre de 1986, por el que se definen las características de los barcos de pesca (DO L 274 de 25.9.1986, p. 1). | Council Regulation (EEC) No 2930/86 of 22 September 1986 defining characteristics for fishing vessels (OJ L 274, 25.9.1986, p. 1). |
Los compuestos de las partidas 2930 y 2931 son compuestos orgánicos cuya molécula contiene, además de átomos de hidrógeno, oxígeno o nitrógeno, átomos de otros elementos no metálicos o de metales, tales como azufre, arsénico o plomo, directamente unidos al carbono. | The compounds of headings 2930 and 2931 are organic compounds the molecules of which contain, in addition to atoms of hydrogen, oxygen or nitrogen, atoms of other non-metals or of metals (such as sulphur, arsenic or lead) directly linked to carbon atoms. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
