260,000
Popularity
500+ learners.
- Examples
Granada: Granada is a wonderful Andalusian city with 260,000 inhabitants. | Granada: Granada es una maravillosa ciudad andaluza de unos 260.000 habitantes. |
Roughly 260,000 people visited in the first three months. | Unas 260.000 personas la visitaron durante los tres primeros meses. |
With a classic bankroll management you would need roughly 260,000 hands. | Con una gestión clásica del bankroll necesitarías unas 260.000 manos. |
The storage capacity for the RTR-57U is 260,000 readings. | La capacidad de almacenamiento del RTR-57U es de 260.000 valores. |
Annual consumption of corn and sorghum of 260,000 tons. | Consumo de maíz y sorgo de 260.000 t anuales. |
On average CA Process Automation performs over 260,000 processes a month. | En promedio, CA Process Automation ejecuta más de 260.000 procesos por mes. |
Around 260,000 people use the metro daily. | Alrededor de 260.000 personas usan este metro a diario. |
Several schools closed their doors, and more that 260,000 businesses are without electricity. | Varias escuelas cerraron sus puertas y más de 260.000 negocios están sin electricidad. |
In 1974, 260,000 tourists of whom 36,000 were foreigners visited the monument. | En 1974, 260.000 turistas de los cuales 36.000 eran extranjeros, visitaron Borobudur. |
In 1999, they obtained only 260,000 votes. | En 1999 solo habían obtenido 260.000 votos. |
In 2007 alone, 260,000 people received voluntary counselling and testing services. | Solo en 2007, 260.000 personas recibieron voluntariamente servicios de asesoramiento y pruebas de detección. |
Karim Bennani seeks compensation in the amount of USD 260,000 for financial losses. | Karim Bennani pide una indemnización de 260.000 dólares por pérdidas pecuniarias. |
During the 1990s, over 260,000 unaccompanied children were repatriated at border cities. | En el decenio de 1990, más de 260.000 niños no acompañados fueron repatriados en ciudades fronterizas. |
Since the 1990s, over 260,000 former deportees and their families had returned to Crimea. | Desde el decenio de 1990, más de 260.000 antiguos deportados y sus familias han regresado a Crimea. |
During Operation Antarkos XXXII, the Vanguardia successfully transported 260,000 liters of diesel fuel. | Durante la Operación Antarkos XXXII, el Vanguardia logró transportar un total de 260.000 litros de combustible diésel. |
The revamping process allows it to increase the plant's production capacity up to 260,000 tons. | El proceso de revamping permite aumentar la capacidad de producción hasta las 260.000 toneladas. |
Considering the overall target was 260,000 in 2015, the significance of the proposed increase is clear. | Considerando que el objetivo general fue de 260,000 en 2015, la importancia del aumento propuesto es clara. |
Within the programme US$ 260,000 have been allocated to support the system of justice. | En el marco del programa se han destinado 260.000 dólares al apoyo al sistema de justicia. |
If this target is achieved, the year's production will be less than 260,000 tonnes of sugar. | Si se logra este objetivo, producción de este año será menor que 260,000 toneladas de azúcar. |
The refining capacity, according to Pdvsa's data, has been reduced to some 260,000 barrels per day. | La capacidad de refinación, según datos de Pdvsa, se ha reducido en unos 260.000 barriles diarios. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
