doscientos treinta y nueve

Popularity
500+ learners.
El avión con 239 pasajeros perdió contacto hace dos semanas.
The plane with 239 passengers lost contact two weeks ago.
En toda Colombia hay 239 municipios afectados por cultivos ilícitos.
In Colombia there are 239 municipalities affected by illicit crops.
Y he hablado en más de 239 conferencias durante mi carrera.
And I've spoken at over 239 conferences during my career.
De los 908 participantes, 239 experimentaron acontecimientos adversos (AA).
Of the 908 participants, 239 thereof experienced adverse events (AEs).
Su número crecerá, pero no significativamente – 239 (21.6%)
Their numbers will grow, but not significantly–239 (21.6%)
Aventura 26+ x 239 Una misteriosa caja de contenido desconocido.
Adventure 26+ x 239 A mysterious box, with unknown inventory.
Plutonio 239 desintegra continuamente a un razón de 0.00284% por año.
Plutonium 239 decays continuously at a rate of 0.00284% per year.
Hay un total de 239 habitaciones repartidas en 7 pisos.
It comprises a total of 239 rooms spread over 7 floors.
Se recogió información concerniente a 239 varones y 261 mujeres.
Information regarding 239 men and 261 women were collected.
CASA-EDIFICIO de tres plantas con una superficie construida de 239 m2.
HOUSE-BUILDING on three floors with a constructed area of 239 m2.
Queda aprobado el proyecto de resolución (resolución 54/239 B).
The draft resolution was adopted (resolution 54/239 B).
Distancia de San José a Bahía Drake: 384.8 kilómetros, 239 millas respectivamente.
Distance from San Jose to Drake Bay: 384.8 kilometers respectively 239 miles.
Satarus desarrollados 1 juegos, jugados 239 veces.
Satarus developed 1 games, played 239 times.
Hay es 1 cine en Hermanas un ciudad solo 239 km desde Beaverton.
There is 1 cinema in Sisters a city just 239 km from Beaverton.
Distancia de San José a Playa Sámara: 239 kilómetros, 148.6 millas respectivamente.
Distance from San Jose to Samara Beach: 239 kilometers respectively 148.6 miles.
Queda aprobado el proyecto de resolución II (resolución 55/239).
Draft resolution II was adopted (resolution 55/239).
Véase el párrafo 239 del informe inicial.
See paragraph 239 of the initial report.
Régimen común de las Naciones Unidas (resolución 61/239).
United Nations common system (resolution 61/239).
De las actuaciones, hasta 239 fueron clausuradas por las autoridades turcas.
Of the proceedings, up to 239 were closed by the Turkish authorities.
El mísmo se encuentra localizado en 239 Rue Saint Honore, 75001 París, Francia.
It is located at 239 Rue Saint Honore, 75001 Paris, France.
Word of the Day
to shuffle