- Examples
The hotel can be found at 2333 Pudong Avenue. | El hotel se puede encontrar en la 2333 Pudong Avenue. |
Kojoson is the first Korean kingdom and was founded in 2333 BC. | Kojoson fue el primer reino de Corea y fue fundado en el año 2333 aC. |
That list was last updated by Commission Implementing Decision (EU) 2016/2333 [3]. | La última actualización de esa lista se realizó mediante la Decisión de Ejecución (UE) 2016/2333 de la Comisión [3]. |
There have been a total of 2333 quakes this year but most of these are less than a magnitude 3.0. | Ha habido 2333 temblores este año, pero la mayor parte de ellos ha sido de magnitud inferior a 3.0. |
All the other amendments relate to Regulations Nos 2392/89 and 2333/92 on the description of wines and sparkling wines. | El resto de las enmiendas se refieren al Reglamento n.º 2392/89 y al n.º 2333/92 sobre denominación de vinos y vinos espumosos. |
The sparkling wine is done with the classical traditional Champenoise method and the fermentation is in bottle for over 24 month (as prescribed by law 2333/92). | El vino espumante está producido con método clásico tradicional Champenois, con fermentación en botella para más de 24 meses (como de ley 2333/92). |
These included 12 studies of bulking agents (621 patients), 29 of antispasmodics (2333 patients), and 15 of antidepressants (922 patients). | Los mismos incluyeron 12 estudios de los agentes aumentadores de volumen (621 pacientes), 29 de los antiespasmódicos (2333 pacientes), y 15 de la medicación antidepresiva (922 pacientes). |
Commission Implementing Decision (EU) 2016/2333 of 9 December 2016 adopting an eighth update of the list of sites of Community importance for the Pannonian biogeographical region (OJ L 353, 23.12.2016, p. 302). | Decisión de Ejecución (UE) 2016/2333 de la Comisión, de 9 de diciembre de 2016, por la que se adopta la octava lista actualizada de lugares de importancia comunitaria de la región panónica (DO L 353 de 23.12.2016). |
Four percent (103 of 2333 patients) were treated with thrombolytics. | Un 4% (103 de 2.333 pacientes) fueron tratados con trombolíticos. |
The number of patients treated with inferior vena cava filters was low (2.2%; 52 of 2333 patients). | El número de pacientes tratados con filtros de vena cava inferior fue bajo (2,2%; 52 de 2.333 pacientes). |
Of these, 113 were lost to follow-up, so the final sample consisted of 2333 patients (1089 men and 1244 women), 95% of the population evaluated (Fig. | De ellos, 113 fueron perdidos durante el seguimiento, por lo que la muestra final fue de 2.333 pacientes (1.089 hombres y 1.244 mujeres), el 95% de la población evaluada (fig. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
