dos mil trescientos nueve
Popularity
500+ learners.
- Examples
El Parque Nacional fue protege 2309 hectáreas alrededor del volcán. | The National Park was protects 2309 hectares around the volcano. |
Casilla I.19: podrán seleccionarse los códigos de la mercancÃa 2309 o 4101. | Box reference I.19: Alternatively, commodity codes 2309 and 4101 may be chosen. |
En Manacapuru, la temperatura media anual es de 27.3 ° C. La precipitación media aproximada es de 2309 mm. | In Manacapuru, the average annual temperature is 27.3 °C. The rainfall here averages 2309 mm. |
Con un contenido de colincloruro superior o igual al 49 % en peso, en soporte orgánico o inorgánico 2309 90 95 (KCC) | Containing by weight 49 % or more of choline chloride, on an organic or inorganic base 2309 90 95 (KCC) |
Por consiguiente, el producto debe clasificarse en la partida 2309 como preparación del tipo de las utilizadas para la alimentación de los animales. | The product is therefore to be classified under heading 2309 as a preparation of a kind used in animal feeding. |
Los viajeros están votando Hampton Inn Times Square North, Washington Jefferson Hotel y The Pearl New York como el mejor de los 2309 hoteles en Barbetta. | Travelers are voting Hampton Inn Times Square North, Washington Jefferson Hotel and The Pearl Hotel as the best of 1983 hotels in Barbetta. |
Éste puede ser los siete años de hambre en Egipto, 2309 A.C. - 2302 A.C. Asà la base del hielo debe ser 4.300 viejos. | This may be the seven years of famine in Egypt, 2309 BC - 2302 BC. Thus the ice core must be 4,300 old. |
Se excluye, por tanto, su clasificación en la partida 2309 como preparación utilizada para la alimentación animal, conforme a la nota 1 del capÃtulo 23. | Classification under heading 2309 as a preparation used in animal feeding is therefore excluded in accordance with Note 1 to Chapter 23. |
Decisión (PESC) 2015/2309 del Consejo, de 10 de diciembre de 2015, sobre la promoción de controles eficaces de las exportaciones de armas (DO L 326 de 11.12.2015, p. | Council Decision (CFSP) 2015/2309 of 10 December 2015 on the promotion of effective arms export controls (OJ L 326, 11.12.2015, p. |
El contenido en lactosa de los productos incluidos en el código NC 2309 se determinará de acuerdo con el método de referencia citado en el anexo XI. | The lactose content of products falling within CN code 2309 shall be determined in accordance with the reference method laid down in Annex XI. |
En el contexto del sistema establecido por el Reglamento (CEE) no 2309/93, el Reglamento (CE) no 297/95 del Consejo [3] prevé las tasas que deben pagarse a la Agencia. | In the context of the system established by Regulation (EEC) No 2309/93, Council Regulation (EC) No 297/95 [3] provides for fees payable to the Agency. |
Reconociendo la gravedad de esta amenaza en particular, el Consejo de Seguridad aprobó en septiembre la resolución 2309 (2016) en que hizo hincapié en los esfuerzos internacionales para afrontar las amenazas a la aviación. | Recognizing the seriousness of this particular threat, the Security Council adopted resolution 2309 (2016) in September, emphasizing international efforts to counter the threat to aviation. |
El 28 de enero de 2005, Alemania solicitó la suspensión de la autorización de comercialización de Hexavac (EU/1/00/147/001-8) basándose en el artÃculo 18 del Reglamento del Consejo 2309/93 (CE). | On 28 January 2005, Germany requested the suspension of the Marketing Authorisation for Hexavac (EU/1/00/147/001-8) based on the Article 18 of Council Regulation 2309/93 (EC). |
El Consejo encomendó la ejecución técnica de sus Decisiones 2009/1012/PESC, 2012/711/PESC y (PESC) 2015/2309 a la Oficina Federal de Asuntos Económicos y Control de Exportaciones alemana (BAFA). | The German Federal Office for Economic Affairs and Export Control (‘BAFA’) has been entrusted by the Council with the technical implementation of Decisions 2009/1012/CFSP and 2012/711/CFSP and Decision (CFSP) 2015/2309. |
Los pagos por las inspecciones se efectuarán de acuerdo con la decisión sobre la escala de honorarios vigente adoptada por el Consejo de Administración de conformidad con el párrafo 3 del artÃculo 53 del Reglamento del Consejo Nº 2309/93. | Payments for inspections shall be made in accordance with the decision on a scale of fees currently in force adopted by the Management Board pursuant to Article 53 paragraph 3 of Council Regulation (EEC) No 2309/93. |
Acta de la última visita efectuada por la SecretarÃa o Direcciones Departamentales o Distrital de Salud, en cumplimiento del Decreto 2309 de 2002 y demás disposiciones reglamentarias y las que las adicionen o modifiquen. | The record of the last inspection carried out by the departmental or district health secretariat or directorates in compliance with Decree No. 2309 of 2002 and other regulatory provisions and any regulations that extend or amend them; |
Una premezcla alimentaria que mejora la digestión en los animales es una preparación del tipo de las utilizadas para la alimentación de los animales de la partida 2309 [véanse también las NESA de la partida 2309, apartado II, letra C, punto 1]. | A feed premix which improves digestion in animals is a preparation of a kind used in animal feeding of heading 2309 (see also the HSEN to heading 2309, part (II) (C), point (1)). |
El producto se obtiene transformando las habas de soja desgrasada hasta tal punto que han perdido las caracterÃsticas esenciales de la materia originaria (véase la nota 1 del capÃtulo 23 y las notas explicativas del sistema armonizado, partida 2309). | The product is obtained by processing defatted soya beans to such an extent that it has lost the essential characteristics of the original material (see Note 1 to Chapter 23 and the Harmonised System Explanatory Notes to heading 2309). |
Véanse la resolución 2309 (2016) del Consejo de Seguridad, S/2015/377 y la resolución 2178 (2014) del Consejo de Seguridad. | See Security Council 2309 (2016); S/2015/377; and Security Council resolution 2178 (2014). [Back] |
El primero de ellos fue la próxima revisión del sistema por parte de la Comisión Europea, según requiere el Reglamento (CEE) n.º 2309/93. | The first was the forthcoming review of the system by the European Commission, as is required by Regulation (EEC) No 2309/93. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
