mil novecientos treinta y tres
Popularity
500+ learners.
- Examples
Campagnolo fue fundada en 1933 por un corredor, Tullio Campagnolo. | Campagnolo was founded in 1933 by a racer, Tullio Campagnolo. |
Y luego en 1933 fue formalmente iniciado como un discípulo. | And then in 1933 he was formally initiated as a disciple. |
Nacido en julio 3, 1933 en Bassano del Grappa, Italia. | Born on July 3, 1933 in Bassano del Grappa, Italy. |
Las tormentas de 1899 y 1933 fueron muy decepcionantes. | The expected storms in 1899 and 1933 were very disappointing. |
Entre 1933 y 1936, el Partido ucraniano fue diezmado por Stalin. | Between 1933 and 1936, the Ukrainian Party was decimated by Stalin. |
Desde 1933 dirigió el departamento de Física y Economía. | Ntawm 1933 he headed the department of Physics and Economics. |
Hasta que se declaró en 1933 en una provincia de Tailandia. | Until it was declared in 1933 a province of Thailand. |
Convención sobre la Nacionalidad de la Mujer (Montevideo, Uruguay, 1933) | Convention on the Nationality of Women (Montevideo, Uruguay, 1933) |
En agosto de 1933 Gerardo Machado dimitió y salió de Cuba. | In August of 1933 Gerardo Machado resigned and left Cuba. |
Arrestado por los nazis en 1933 fue asesinado en 1944. | Arrested by the nazis in 1933, he was murdered in 1944. |
El New Deal se extendió entre 1933 y 1938. | The New Deal spanned between 1933 and 1938. |
En 1933 Levi-Civita contribuido a Dirac 's ecuaciones de la teoría cuántica. | In 1933 Levi-Civita contributed to Dirac 's equations of quantum theory. |
¿Qué tenemos que ver nosotros con 1933 y 1945? | What do we have to do with 1933 and 1945? |
Kojève enseñó en este seminario de 1933 a 1939. | Kojève taught this seminar from 1933 to 1939. |
La Asociación Osborne fue establecida en 1933 aprovechando este legado. | The Osborne Association was established in 1933 building on his legacy. |
En 1933 recibió la visita de un guardia forestal atolondrado. | In 1933 he received the visit of an astonished forest ranger. |
En 1933 Jacques Guerlain realizó una creación extraordinaria: Vol de Nuit. | In 1933, Jacques Guerlain achieved an exceptional creation: Vol de Nuit. |
Cerrada en 1917, reabrió en 1933 como Old Prentice Distillery. | Closed 1917, reopened 1933 as Old Prentice Distillery. |
En 1933 presentamos nuestro primer electrodoméstico en Alemania. | In 1933, we present our first home appliance in Germany. |
Porque el Notverordnung de febrero de 1933 eliminó el factor político. | Because the Notverordnung of February 1933, eliminated the political factor. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
