- Examples
The standard was amended in 1931, 1932 and 1948. | El estándar fue modificado en 1931, 1932 y 1948. |
Then in 1932 he was appointed to the City College. | Luego, en 1932 fue nombrado para el City College. |
Weaver was appointed in 1932 and held the position until 1957. | Weaver fue nombrado en 1932 y ocupó el cargo hasta 1957. |
Until 1932 capoeira had been prohibited at the law. | Hasta 1932 la capoeira había sido prohibida por la ley. |
THE has hosted the games in 1932 and 1984. | LA ha acogido los juegos en 1932 y 1984. |
Since Gerardo Diego published in 1932 his Spanish Poetry. | Desde que Gerardo Diego publicó en 1932 su Poesía española. |
This is a supplementary information page of the movie Scarface (1932). | Ésta es una página informativa complementaria de la película Scarface (1932). |
In 1932 Armando was working for Gardel as his administrator. | En 1932, Armando se encuentra trabajando para Gardel como su administrador. |
It was manufactured by Junkers from 1932 to 1945. | Fue fabricado por Junkers de 1932 a 1945. |
A bloodless revolution in 1932 led to a constitutional monarchy. | Una revolución sin sangre en 1932 llevó a una monarquía constitucional. |
But by 1932 the GPU destroyed virtually all our connections. | Pero para 1932 la GPU había destruido prácticamente todos nuestros contactos. |
But... . that was 1932 and this is now. | Pero... eso fue en 1932 y esto es ahora. |
In 1932 he was elected a fellow of the British Academy. | En 1932 fue elegido miembro de la Academia Británica. |
From 1932 to 1934 Ehresmann studied at Princeton in the United States. | De 1932 a 1934 Ehresmann estudió en Princeton en los Estados Unidos. |
Asadur Gyuzelian was born in 1932 in Turkey. | Asadur Gyuzelian nació en 1932 en Turquía. |
Collaborators: Noël Burch - San Francisco, California, USA, 1932 (Text and voice) | Colaboradores: Noël Burch - San Francisco, California, EE.UU., 1932 (Texto y voz) |
I was born in November 24, 1932 in Valparaíso, Chile. | Nací el 24 de noviembre de 1932 en Valparaíso, Chile. |
Von Bernstorff et al. 1932 are convinced of the opposite. | De lo contrario están convencidos entre otros von Bernstorff, 1932. |
In 1932 Prager was appointed as Professor of Technical Mechanics at Karlsruhe. | Prager En 1932 fue nombrado profesor de Mecánica Técnica en Karlsruhe. |
Since 1932 the square has a park with benches and beds. | Desde 1932 la Plaza cuenta con un parque con bancos y camas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
