one thousand eight hundred forty-nine

Popularity
500+ learners.
His first ministry was in Everingham from 1849 to 1857.
Su primer ministerio fue en Everingham de 1849 a 1857.
By the summer of 1849 the revolution was completely defeated.
En el verano de 1849 la revolución fue completamente derrotado.
In 1849 he supported durability and remarkable against the Austrians.
En 1849 él apoyó durabilidad y notable contra los austriacos.
Collins then sold it in 1849 for $1075 to Napoleon David.
Collins después vendió esta en 1849 por $1075 a Napoleón David.
The notion of 'Gesamtkunstwerk' was popularised in 1849 by Richard Wagner.
La noción de Gesamtkunstwerk fue popularizada en 1849 por Richard Wagner.
In 1849 Stokes was appointed Lucasian Professor of Mathematics at Cambridge.
En 1849 fue nombrado Stokes Lucasiano Profesor de Matemáticas en Cambridge.
In 1849 they organized the arch-confraternity of the Sacred Heart.
En 1849 organizaron la archi-confraternidad del Sagrado Corazón.
Presumably this was John Hatchard (1768–1849), founder of Hatchard's of Piccadilly.
Supuestamente fue John Hatchard (1768–1849), fundador de Hatchard's de Piccadilly.
In 1849 was replaced by the construction of gas lighting.
En 1849 fue reemplazado por la construcción de la iluminación de gas.
In 1849 the Founder considered sending him to England.
En 1849 el Fundador consideró enviarlo a Inglaterra.
In 1849 he entered the School of Fine Arts in Paris.
En 1849 ingresó en la Escuela de Bellas Artes de París.
Ex Gordon, 1849) is an arboreal species belonging to the Cupressaceae family.
Ex Gordon, 1849) es una especie arbórea perteneciente a la familia Cupressaceae.
In 1849 he passed away leaving a fortune to their sons.
En 1849 muere dejando una fortuna a sus hijos.
Her birth occurred in 1849 in Edinburgh, Scotland.
Su nacimiento ocurrió en 1849 en Edimburgo, en Escocia.
He remained at Lumières from 1849 to 1853.
Permaneció en Lumières de 1849 a 1853.
McGaughey decided to move to California during the 1849 gold rush.
McGaughey decidió trasladarse a California durante la fiebre del oro de 1849.
What happened on that afternoon of July 16, 1849?
¿Qué pasó en aquella tarde del 16 de julio de 1849?
In 1849 Port Arthur was designated a Model Prison.
En 1849 Port Arthur fue diseñada como una prisión modelo.
Between 1846 and 1849 he continued to work as a portraitist in Boston.
Desde 1846 hasta 1849 siguió trabajando como retratista en Boston.
In 1849 it was one of the first organizations they founded in Saint-Pierre-Apôtre.
En 1849 fue una de las primeras organizaciones fundadas en Saint-Pierre-Apôtre.
Word of the Day
seaweed