one thousand eight hundred fourteen

Popularity
500+ learners.
Decision (EU) 2015/1814 of the European Parliament and of the Council
Decisión (UE) 2015/1814 del Parlamento Europeo y del Consejo
He left Edinburgh in June 1814 and returned to Annandale.
Salió de Edimburgo, en junio de 1814 y regresó a Annandale.
It is equivalent to have now 1814 or 2000 euros in two years.
Es equivalente a tener ahora 1814 o 2000 euros en dos años.
Two exhibitions provide insights into the events of 1814/15.
Dos exposiciones nos proporcionan una perspectiva sobre los hechos de 1814/15.
In 1814 the allied armies defeated the French at Waterloo.
En 1814 los ejércitos aliados derrotaron a los franceses en Waterloo.
The village was founded in 1814 by colonists from the Duchy of Warsaw.
El pueblo fue fundado en 1814 por colonos del Ducado de Varsovia.
This building was constructed in 1814 to be used as a private bank.
Este edificio fue construido en 1814 para ser utilizado como un banco privado.
Napoleon abdicated on 6 April 1814 and was banished to Elba.
Napoleón abdicó el 6 de abril de 1814 y fue desterrado a Elba.
From 1803 to 1814 Zurich was one of the six directorial cantons.
Desde 1803 hasta 1814 Zurich fue uno de los seis cantones como director.
Brienne, January 29, 1814: historic battle + uchronia (alternative unhistorical scenario).
Brienne, 29 de enero 1814: batalla histórica + ucronía (escenario alternativo ahistórica).
It was constructed in 1814 and has a very rich and interesting history.
Fue construido en 1814 y tiene una historia muy rica e interesante.
The History of Little Henry and his Bearer (1814)
La historia del pequeño Henry y su mensajero (1814)
In 1814 Codina was designated pianist of king Fernando VII.
En 1814 fuenombrado músico de cámara de Fernando VII.
Construction stopped between 1814 and 1826 while Napoleon was exiled.
La construcción se detuvo entre 1814 y 1826, durante el exilio de Napoleón.
In 1814 it cracked, was recast by Paul Revere, and was rehung.
En 1814 ésta se rompió, y fue arreglada por Paul Revere.
The Licay Treaty of 1814 provoked the division of the revolutionaries.
El tratado de Lircay de 1814 supuso la división de los revolucionarios.
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1814 (2008).
Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1814 (2008).
Contact Now Antique Expresso Bathroom Cabinet (1814)
Contacto Ahora Gabinete de baño antiguo de Expresso (1814)
Saint-Dizier, January 27, 1814: historic battle.
Saint-Dizier, 27 de enero 1814: batalla histórica.
Bar-sur-Aube, January 24, 1814: historic battle.
Bar-sur-Aube, 24 de enero 1814: batalla histórica.
Word of the Day
smell