one thousand eight hundred eight

Discovered in 1808 by Sir Humphrey Davy in London, England.
Descubierto en 1808 por Sir Humphrey Davy en Londres, Inglaterra.
Discovered in 1808 by Sir Humphrey Davy in London.
Descubierto en 1808 por Sir Humphrey Davy en Londres.
Our physical address is 1808 Sherbrooke Street West.
Nuestra dirección física es 1808 Sherbrooke Street West.
In 1808 Napoleon installed his brother, Jose, as King of Spain.
En 1808 Napoleón instaló a su hermano, José, como Rey de España.
Between 1808 and 1811 it was occupied by Napoleonic troops.
Entre 1808-1811 Montilla fue ocupada por las tropas napoleónicas.
Ruffini published further proofs in 1808 and 1813.
Ruffini publicado nuevas pruebas en 1808 y 1813.
This feature is available on Delivery Controller version 7 1808 or later.
Esta función está disponible en Delivery Controller 7 1808 o posterior.
The experience of common life at the seminary 1808 to 1812.
Experiencia de vida común en el seminario, de 1808 a 1812.
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1808 (2008).
El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1808 (2008).
This feature is available in Delivery Controller(s) version 1808 and later.
Esta función está disponible en Delivery Controller 1808 y posterior.
In 1808 he published his famous atomic theory.
En 1808 publicó su famosa teoría atómica.
CSI Boa Vista requesting patrol unit at 1808 Willis Drive.
CSI Boa Vista pidiendo una patrulla en el 1808 de Willis Drive.
Citrix Workspace app for Windows minimum version 1808 is required.
Se requiere la aplicación Citrix Workspace para Windows 1808 (versión mínima)
In 1808 Sir Humphry Davy first isolated it.
En 1808 sir Humphry Davy lo aisló por primera vez.
The destruction of the Certosa took place between 1808 and 1812.
La destrucción de la Certosa fue casi total entre 1808 y 1812.
In 1808 was issued special Imperial manifesto on fundraising for the monument.
En 1808 se publicó especial Imperial manifiesto sobre recaudación de fondos para el monumento.
Daughters from the marriage of Elizabeth and Charles were born in 1808 and 1810.
Hijas del matrimonio de Isabel y Carlos nacieron en 1808 y 1810.
Since 1808 our company has been involved in wheelset making.
Nuestra empresa se dedica a la fabricación de ruedas desde 1808.
And he doesn't notice he's not in 1808?
¿Y no se da cuenta de que no está en 1808?
He returned to Brazil in 1808 to administer the Royal Diamond Extraction enterprise.
Retornó a Brasil en 1808 para administrar la Real Extracción de Diamantes.
Word of the Day
Weeping Woman