- Examples
The French Revolution took place in two periods: 1789 and 1792. | La Revolución Francesa se dio en dos tiempos: 1789 y 1792. |
Uranium was discovered in 1789 by M.H. Klaproth in Berlin, Germany. | Descubierto en 1789 por M.H. Klaproth en Berlín, Alemania. |
Year of establishment and/or latest refurbishment: 1789/1985 & yearly. | Fecha de creación o última remodelación: 1789/1985 & yearly. |
Storming of the Bastille (14 July 1789) | Toma de la Bastilla (14 de julio de 1789) |
I gather you don't agree with what happened in France since 1789? | ¿No estáis de acuerdo con lo sucedido en Francia desde 1789? |
Dictionary of French parliamentarians from 1789 to 1940 (biographies - Pdf) | Diccionario de los parlamentarios franceses de 1789 a 1940 (biografías, formato pdf) |
It happened in France in 1789 and in Russia in February 1917. | Sucedió en Francia en 1789 y en Rusia en febrero de 1917. |
Various symphonies written by Wolfgang Amadeus Mozart were published between 1789 and 1800. | Entre 1789 y 1800 fueron publicadas varias sinfonías de Wolfgang Amadeus Mozart. |
In 1789 he was granted its own municipality. | En el año 1789 se le concedió municipalidad propia. |
This volume includes the string quartets L184, L190-L194, composed between 1789 and 1792. | El presente volumen incluye los cuartetos L184, L190-L194, compuestos entre 1789 y 1792. |
The hotel opened its doors in 1789 and was remodeled in 1991. | Este hotel fue construido en 1789 y restaurado en 1991. |
What happened on 14 July 1789? | ¿Qué sucedió el 14 de Julio de 1789? |
On May 05, 1789 began the meeting. | En el día 05 de mayo de 1789 empezó la reunión. |
Espadrilles is 1789 Cala's flagship product. | Alpargatas es el producto estrella de 1789 Cala. |
Adjustments in the years 1739, 1762 and 1789 won the baroque castle portal facade. | Ajustes en los años 1739, 1762 y 1789 ganaron la barroca fachada portal castillo. |
In 1789 France did not know to itself equal on power in Europe. | En 1789 Francia no sabía a él igual por la potencia en Europa. |
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1789 (2007). | Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1789 (2007). |
In May 1789 met members of Parliament, it was 175 years ago last. | En mayo 1789 se reunieron los miembros del Parlamento, fue hace 175 años duran. |
It didn't work, because of what happened in France in 1789 and thereafter. | No funcionó por lo que pasó en Francia en 1789 y después. |
In 1789 the French revolution broke out. | En 1789 estalla la revolución francesa. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
