one thousand seven hundred fifty-four

The total area of the villa is 1754 m2.
El área total de la villa es de 1754 m2.
In 1754 he became editor of the Ladies Diary.
En 1754 se convirtió en editor del Diario de Señoras.
The Tower dates from the year 1754 and the atrium of 1778.
La torre data del año 1754 y el atrio de 1778.
We advise you to use a 1754×1240 pixel size with 300 dpi.
Te aconsejamos que usamos las dimensiones 1754×1240 con 300 dpi.
Paragraph 2 of resolution 1754 (2007) contains elements that cannot be separated.
El párrafo 2 de la resolución 1754 (2007) contiene elementos que no pueden separarse.
On 24 April 1754 Waring was elected a fellow of Magdalene College.
El 24 de abril 1754 Waring fue elegido miembro del Magdalene College.
Paragraph 2 of resolution 1754 (2007) contained elements that could be separated.
El párrafo 2 de la resolución 1754 (2007) contenía elementos que no podían separarse.
The Abbey was closed in 1754 with a papal bull of abolition.
La Abadía se cerrará en el 1754 mediante una bula papal de supresión.
In the summer of 1754 Hutton moved to Slighhouses where he began farming.
En el verano de 1754 se trasladó a Hutton Slighhouses donde comenzó la agricultura.
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1754 (2007).
Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1754 (2007).
References to Regulation (EC) No 1754/2006 shall be construed as being made to this Regulation.
Las referencias al Reglamento (CE) no 1754/2006 se entenderán hechas al presente Reglamento.
The work carried out under the supervision of master Ignatz Hausdorf began in Zabkowic 1754 year.
El trabajo llevado a cabo bajo la supervisión del maestro Ignatz Hausdorf comenzó en Zabkowic 1754 año.
Unior's 1754 is a universal complete kit for building and truing wheels.
El Unior's 1754 es un juego universal para el armado de ruedas - armado y rectificación.
During the meeting, negotiations started as requested by Security Council resolution 1754 (2007).
Durante la reunión, las negociaciones comenzaron tal como se pidió en la resolución 1754 (2007) del Consejo de Seguridad.
A debate took place with regard to the implementation of Security Council resolution 1754 (2007).
Se celebró un debate sobre la aplicación de la resolución 1754 (2007) del Consejo de Seguridad.
Click to enlarge Unior's 1754 is a universal complete kit for building and truing wheels.
El Unior's 1754 es un juego universal para el armado de ruedas - armado y rectificación.
Thus we may quote the fact that Augustus III paid 20,000 ducats in 1754 for Raphael 's Sistine Madonna.
Así podemos cotizar el hecho que Augusto III pagó 20,000 ducados en 1754 para Raphael 's Virgen Sixtina.
Another Example of such priests is Ibrahim-i Muteferrika (d. 1754) who brought the printing press to Ottomans.
Otro ejemplo de estos sacerdotes es Ibrahim-i Müteferrika (d. 1754) que trajo la imprenta a los otomanos.
Hibiscus (Hibiscus L., 1754) is a genus of plants in the Malvaceae family that includes about 240 species.
Hibiscus (Hibiscus L., 1754) es un género de plantas de la familia Malvaceae que incluye alrededor de 240 especies.
Regulation (EC) No 1754/2006 lays down eligibility rules for the workshops organised by the Community reference laboratories.
El Reglamento (CE) no 1754/2006 establece normas de admisibilidad para los seminarios organizados por los laboratorios comunitarios de referencia.
Word of the Day
to predict