one thousand seven hundred thirty-eight

Popularity
500+ learners.
Whitefield traveled to America in 1738 and founded an orphanage.
Whitefield viajó a América en 1738 y fundó un orfanatorio.
Whitefield traveled to America in 1738 and founded an orphanage.
Whitefield viajó a América en 1738 y fundó un horfanatorio.
It lasted until 1738 and it ended with the Treaty of Vienna.
Duró hasta 1738 y terminó con el Tratado de Viena.
It was built in 1738 for General Domingo Tristan del Pozo.
Fue construida en 1738 para el general Domingo Tristán del Pozo.
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1738 (2006).
El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1738 (2006).
Miscellaneous Web Development / 1738 download Web log analysis - fly.
Desarrollo Web Varios / 1738 descarga análisis web log - volar.
From 1738 to 1747, he devoted himself entirely to clockmaking.
De 1738 a 1747, se dedicó por completo a su trabajo de relojería.
From 1738 to 1747, Pierre Jaquet-Droz devoted himself entirely to clockmaking.
De 1738 a 1747, Pierre Jaquet-Droz se dedicó por completo a su trabajo de relojería.
Created in 1738 for the medicine students, it's still used for scientific research.
Creado en 1738 por los estudiantes de medicina, se sigue utilizando para la investigación científica.
It has been in particular damaged by storms and tempests in 1607, 1738 and 1739.
Las tormentas y tempestades le han especialmente dañado en 1607, 1738 y 1739.
In 1738 she published Propositiones Philosophicae a series of essays on philosophy and natural science.
En 1738 publicó propositiones Philosophicae una serie de ensayos sobre la filosofía y las ciencias naturales.
The facts in Wesley's career subsequent to 1738 scarcely admit of any other satisfactory interpretation.
Los hechos de la carrera de Wesley posteriores a 1738 apenas admiten ninguna otra interpretación satisfactoria.
In 1738 he acquired a laboratory to conduct physics experiments and began to lecture on this topic.
En 1738 adquirió un laboratorio para realizar experimentos de física y empezó a dar lecciones sobre este tema.
In fact The Doctrine of Chance appeared in new expanded editions in 1718, 1738 and 1756.
De hecho, la Doctrina de Azar apareció en nuevas ediciones se expandió en 1718, 1738 y 1756.
It is for such people that the implementation of resolutions 1674 (2006) and 1738 (2006) is most urgent.
Es para esas personas que urge la aplicación de las resoluciones 1674 (2006) y 1738 (2006).
The Amiata is the highest mountain in the south of Tuscany with its 1738 mt.
El Monte Amiata es el mas elevado de la Toscana meridional con sus 1738 mt en cima.
A second edition appeared in 1738 in two volumes in folio, with 2,466 pages.
Una segunda edición apareció en 1738, en dos volúmenes y 2466 páginas, retocadas y enmendadas en gran parte.
In 1738 d'Alembert qualified as an advocate but he seems to have decided that this was not the career for him.
En 1738 d'Alembert calificado como abogado, pero parece haber decidido que no era la carrera para él.
In Herculaneum they began officially in 1738 and already in 1942 nearly all the area was discovered and restored.
En Herculaneum comenzaron oficialmente adentro 1738 y en 1942 casi todas las áreas fue descubierto y restaurado ya.
The Palazzo del Spagnolo was built starting from 1738 at the behest of the Marquis of Poppano, Nicola Moscati.
El Palazzo del Spagnolo se construyó a partir de 1738 a instancias del marqués de Poppano, Nicola Moscati.
Word of the Day
dawn